初中最長文言文
初中最長文言文
學(xué)了那么多年的文言文,除了感受到古人智慧與文采之外,更多的是被“背誦全文”這個詞的折磨,你還記得初中最長的文言文是什么嗎?現(xiàn)在學(xué)習(xí)啦小編帶你回憶一下曾經(jīng)讓你“痛苦不堪”的最長文言文
《陳涉世家》
《陳涉世家》是初中最長的文言文。出自司馬遷《史記》卷五十八、世家第十九,是記秦末農(nóng)民起義的領(lǐng)袖陳涉、吳廣的傳記。文中真實、具體、完整地記述了爆發(fā)這次農(nóng)民大起義的原因、經(jīng)過和結(jié)局,從中反映了農(nóng)民階級的智慧、勇敢和大無畏的斗爭精神。
司馬遷
司馬遷(約前145—前90)字子長,夏陽龍門人(今陜西韓城南),是我國西漢偉大的史學(xué)家、文學(xué)家,思想家,所著《史記》是中國第一部紀傳體通史。司馬遷生活的時代正是漢朝國勢強大,經(jīng)濟繁榮,文化興盛的時候。十歲時,司馬遷隨父親至京師長安,得向老博士伏生、大儒孔安國學(xué)習(xí);家學(xué)淵源既深,復(fù)從名師受業(yè),啟發(fā)誘導(dǎo),獲益不淺。大約二十歲,司馬遷開始外出游歷。司馬遷三十八歲時,正式做了太史令,有機會閱覽漢朝宮廷所藏的一切圖書、檔案以及各種史料。后因為李陵辯護,身體和心靈遭受巨大的折磨。
他用一生的精力、艱苦的勞動,并忍受了肉體上和精神上的巨大痛苦,拿整個生命寫成的一部永遠閃耀著光輝的偉大著作——《史記》。魯迅稱之為“史家之絕唱,無韻之離騷。”
原文
陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無相忘。”傭者笑而應(yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”
二世元年七月,發(fā)閭左適戍漁陽九百人,屯大澤鄉(xiāng)。陳勝﹑吳廣皆次當(dāng)行,為屯長。會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝﹑吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死;等死,死國可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。今或聞無罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項燕為楚將,數(shù)有功,愛士卒,楚人憐之?;蛞詾樗溃蛞詾橥?。今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇﹑項燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。”吳廣以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陳勝﹑吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳。”乃丹書帛曰“陳勝王”,置人所罾魚腹中。卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:“大楚興,陳勝王。”卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。
吳廣素愛人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧nìng有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命。”乃詐稱公子扶蘇﹑項燕,從民欲也。袒右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉(xiāng),收而攻蘄qí。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東。攻铚、酂、苦、柘、譙皆下之。行收兵。比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬人。攻陳,陳守令皆不在,獨守丞與戰(zhàn)譙門中。弗勝,守丞死,乃入據(jù)陳。數(shù)日,號令召三老﹑豪杰與皆來會計事。三老﹑豪杰皆曰:“將軍身被堅執(zhí)銳,伐無道,誅暴秦,復(fù)立楚國之社稷jì,功宜為王。”陳涉乃立為王,號為張楚。當(dāng)此時,諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長吏,殺之以應(yīng)陳涉。乃以吳叔為假王,監(jiān)諸將以西擊滎陽。令陳人武臣、張耳、陳馀徇趙地,令汝陰人鄧宗徇九江郡。當(dāng)此時,楚兵數(shù)千人為聚者,不可勝數(shù)。
賞析
《陳涉世家》是秦末農(nóng)民起義領(lǐng)袖陳勝、吳廣的傳記。文中真實、完整地記述了爆發(fā)這次農(nóng)民大起義的原因、經(jīng)過和結(jié)局,表現(xiàn)了陳涉在反對秦王朝暴政斗爭的關(guān)鍵時刻所發(fā)揮的重要作用,以顯示他洞察時局的能力和卓越的組織領(lǐng)導(dǎo)才干,從中反映了農(nóng)民階級的智慧、勇敢和大無畏的斗爭精神。文章也比較生動地描寫了陳涉和吳廣的形象。陳涉出身雇農(nóng),胸懷大志,有政治遠見,他要求人民從“苦秦”中解放出來;他聰明果斷,具有組織群眾、制定策略、指揮戰(zhàn)爭的卓越才干,是農(nóng)民階級的杰出領(lǐng)袖。吳廣雖然刻畫簡略,但從他與謀起義、誘殺將尉等事跡中,也表現(xiàn)了非凡的機智勇敢和反抗精神。在他們身上,都充分地表現(xiàn)了中國古代勞動人民以不甘忍受黑暗統(tǒng)治而敢于斗爭的英雄氣概。文章也寫到了起義軍內(nèi)部的不和及自相殘殺,陳涉稱王之后的貪圖享受、信用奸邪、脫離群眾,表明了農(nóng)民階級的局限性。作者善于把握歷史事件的發(fā)展進程,又善于運用語言、動作、神態(tài)描寫等多種技巧來塑造人物形象,從而生動真實地再現(xiàn)了這一場偉大斗爭的圖景。
《陳涉世家》一文在寫作上按事件的發(fā)展順序記事。寫起義過程,先寫起義的原因和起義前的謀劃,再寫起義的爆發(fā)和發(fā)展,直至政權(quán)的建立,脈絡(luò)非常清晰。在記述中,則采取了先因后果的寫法。寫起義的動機,則先寫暴秦的嚴刑峻法;寫起義的發(fā)生,則又先寫將尉的殘酷等等。都入情入理,有力地突出了起義的正義性。文中還通過典型細節(jié)的描寫,對起義的過程、浩大的聲勢以及起義領(lǐng)袖的精神面貌,進行了較為充分的展現(xiàn),從而給人留下了深刻的印象。