端午節(jié)英文演講稿2022
端午節(jié)這個(gè)節(jié)日有著豐富的強(qiáng)烈愛(ài)國(guó)主義色彩,是一個(gè)蘊(yùn)含著豐厚的歷史文化底蘊(yùn),弘揚(yáng)和傳承民族精神和文化的重要節(jié)日。以下是小編精心收集整理的端午節(jié)英文演講稿2021,下面小編就和大家分享,來(lái)欣賞一下吧。
端午節(jié)英文演講稿1
The Dragon Boat Festival occurs on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar(陰歷). It is one of the three most important of the annual Chinese festivals. The other two are the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The story of this colorful festival concerns a famous Chinese scholar-statesman(政治家) named Chu Yuan(屈原) who, some three centuries before the birth of Christ, served the King of Chu(楚懷王)during the Warring States period. As a loyal minister(大臣), Chu Yuan at first enjoyed the full confidence and respect of his sovereign(君主). Eventually, through the intrigues of his rivals, he was discredited(不足信的, 不名譽(yù)的).
Chu Yuan was never able to regain(恢復(fù)) the emperor's favor and on the fifth day of the fifth moon in the year 295 B.C.(Before Christ), at the age of 37, Chu Yuan clasped a stone to his chest and plunged into the Milo River(汨羅江) in the Hunan Province(湖南省).
Respecting the minister as an upright(正直的) and honest man, the people who lived in the area jumped into their boats and rushed out in a vain search for him. This unsuccessful rescue attempt is a part of what the Dragon Boat Festival commemorates every year.
Probably the most exciting and interesting aspect of the festival is the racing of the Dragon Boats. These races not only symbolize the people's attempt to save Chu Yuan, they also demonstrate the Chinese virtues(美德) of cooperation and teamwork.
Another activity of the Festival is the making and eating of a kind of dumpling called Tzungtzu (粽子). When it became known that Chu Yuan was gone forever, the people, living along the river, threw cooked rice into the water as a sacrifice(祭品) to their dead hero. They wrapped(包) rice in bamboo leaves(粽葉), and stuffed(填滿) it with ham, beans, bean paste(豆沙), salted egg yokes, sausages, nuts, and/or vegetables.
To the Chinese the fifth lunar moon is more than just the Dragon Boat Festival. Since antiquity(古代), they have believed that this month is a pestilential and danger-fraught(瘟疫的及充滿危險(xiǎn)的) period. Children born in this month are said to be difficult to raise(撫養(yǎng)), and people tend to concentrate their efforts during this time attempting to protect their families from ills and misfortune. The day of the Dragon Boat Festival is customarily the time when cleaning and sanitation(衛(wèi)生) are stressed(著重, 強(qiáng)調(diào)). Most families hang calamus(菖蒲) and artemisia(艾草) above their doors, both as a decoration and as a preventive against pestilence.
Ancient folk medicines(民間藥物) such as realgar(雄黃酒)are added to the food eaten on the Festival day. This is believed to prevent disease and to promote a healthy digestive system(消化器官). The drinking of realgar in wine supposedly relieves(解除) the effects of poisons accumulated in human bodies.
The sachets (Hsiang Pao in Chinese香包) are very popular with children and they vie(競(jìng)爭(zhēng)) with each other to collect as many as possible. Children are not the only ones who collect Hsiang Pao. Older people are often given them as a symbol of respect, and they are highly prized because of the intricate(復(fù)雜的) and beautiful embroidery(刺繡) that adorns(裝飾) them.
The Dragon Boat Festival is an entertaining and enjoyable event. It gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.
端午節(jié)英文演講稿2
Every year The Mid-Autumn Festival in August 15 at this time the people all want to eat the moon cake, to enjoy looking at the moon, the moom is very beautiful.
This Festival is also a family holiday .and we are also stay together.The family member are happy, because that day moon is roundest.but the most happy thing is we can get together .Also has many wonderful stories about midautumn festival‘s moon, is having these expectation, Midautumn Festival, We also enjoyed looking at the moon this year.
That is the Mid-Autumn Day in my mind. I will always re-member: East or West, home is best.
端午節(jié)英文演講稿3
Dragon Boat Festival is one the very classic traditional festivals, which has been celebrated since the old China. Firstly, it is to in honor of the great poet Qu Yuan, who jumped into the water and ended his life for loving the country. Nowadays, different places have different ways to celebrate.
端午節(jié)是一個(gè)非常經(jīng)典的傳統(tǒng)節(jié)日,自古以來(lái)就一直被人們所慶祝。首先,是為了紀(jì)念偉大的詩(shī)人屈原,屈原跳入水自殺,以此來(lái)表達(dá)了對(duì)這個(gè)國(guó)家的愛(ài)。如今,不同的地方有不同的慶祝方式。
In my hometown, there will be a traditional competition, that is the dragon boat race. People make up the team and fight for the honor. Every boat looks like the dragon and it is the most obvious feature. A lot of people will come to visit or watch the match. Then the game begins. The audience will cheer for the teams and the competitors try their best to make the boat go fast. It is very lively.
在我的家鄉(xiāng),會(huì)有一場(chǎng)傳統(tǒng)的龍舟比賽。人們組成不同的團(tuán)隊(duì),為榮譽(yù)而戰(zhàn)。每條船看起來(lái)都像是一條龍,這是最明顯的特征。許多人會(huì)來(lái)參觀或觀看比賽。然后比賽開(kāi)始厚,觀眾就會(huì)為隊(duì)伍加油,選手們盡最大努力讓船快點(diǎn)開(kāi)。氣氛非常熱鬧。
Besides the competition, eating the traditional food zongzi is favored by everyone. For me, it is very delicious. My grandma makes the best zongzi. She has the special recipe and it fits my stomach. So every time I go back hometown, my grandma will make it for me.
除了比賽之外,吃粽子的傳統(tǒng)也深受大家喜愛(ài)。對(duì)我來(lái)說(shuō),粽子非常美味。我奶奶做的粽子是最好吃的,她有特別的制作方法,非常符合我的胃口。所以每次我回到家鄉(xiāng),奶奶都會(huì)給我做粽子。
In other places, drinking the special wine and hanging the leaf are also the tradition. The preserve of the traditional festival makes our culture profound.
在其他地方,喝特殊的酒和掛艾葉也是傳統(tǒng)。傳統(tǒng)節(jié)日的保留使我們的文化博大精深。
端午節(jié)英文演講稿4
Today is the fifth day of May -- the Dragon Boat Festival, it is often said that the weight of five. I asked grandpa: "the Dragon Boat Festival is how come?" Grandpa said: "the Dragon Boat Festival is in memory of the ancient Chinese patriot Qu Yuan. When Qu Yuan was in court officials, but the villains in power, and the court. Qu Yuan did not want to see a country annihilated, arms stone, cast into the Miluo river. The people in the state after hearing the news, their boat rescue. From then on, there will be the festival of the Dragon Boat Festival.
"Shijie,." At this time, the mother ordered. I went to the kitchen and asked, "Mom, what do you do?" "wrap the rice dumplings!" mom said.. "This work, which I do?" I said. Mother said: let your bag, you pack, mother the teacher in! "I promised:" OK! "I pick up the bamboo leaves, study like a mother, bamboo rolled into a cylindrical shape, and then a small spoon dig meters installed in the cylinder, wrap the dumplings with bamboo, tied with colored thread. My mother and I have a partnership to wrap up the rice dumplings, and then we have to steam it.. Soon the rice dumplings out of the pot, eating the dumplings wrapped in their own hands, heart than eating honey sweet.
I like the Dragon Boat Festival, but also like to wrap the rice dumplings, eat rice dumplings.
端午節(jié)英文演講稿5
The Dragon Boat Festival is coming. Do you know the origin of the Dragon Boat Festival? Let me introduce you.
The Dragon Boat Festival is the oldest traditional festival that started in the spring and autumn period and the warring states period in China, this day indispensable activity gradually evolved into: eating zongzi, dragon boat racing, hanging calamus and moxa leaf, smoked rhizoma atractylodis, radix angelicae, drink realgar wine. It is said that eating zongzi and racing dragon boat are to commemorate qu yuan, so after liberation, the Dragon Boat Festival was named "poets day" to commemorate qu yuan. As for hanging calamus, mugwort, smoky, angelica, drinking realgar wine, it is said to be to crush evil spirits. Although the Dragon Boat Festival is over every year, the origin of the Dragon Boat Festival is not very clear.
Wish Dragon Boat Festival to come quickly, can eat fragrant rice dumplings!
端午節(jié)要到了,你知道端午節(jié)的'由來(lái)嗎?讓我來(lái)為大家介紹一下吧。
端午節(jié)是古老的傳統(tǒng)節(jié)日,始于中國(guó)的春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,這一天必不可少的活動(dòng)逐漸演變?yōu)椋撼贼兆樱慅堉?,掛菖蒲、艾葉,熏蒼術(shù)、白芷,喝雄黃酒。據(jù)說(shuō),吃粽子和賽龍舟,是為了紀(jì)念屈原,所以解放后曾把端午節(jié)定名為“詩(shī)人節(jié)”,以紀(jì)念屈原。至于掛菖蒲、艾葉,熏蒼術(shù)、白芷,喝雄黃酒,則據(jù)說(shuō)是為了壓邪。盡管端午節(jié)年年過(guò),端午節(jié)的來(lái)歷,卻不甚清楚,歸納起來(lái),大致有以上諸說(shuō)。
真希望端午節(jié)快點(diǎn)來(lái)到,就可以吃到香噴噴的粽子了!
端午節(jié)英文演講稿2021相關(guān)文章: