關(guān)于哲學(xué)與詩的大學(xué)論文
詩與哲學(xué)之爭(zhēng)是一個(gè)帶有古典色彩的思想話題,但在后現(xiàn)代文化逐漸成為事實(shí)的今天,在解構(gòu)主義思潮的沖擊下,任何宏大的問題都有從底基坍塌的危險(xiǎn)。以下是學(xué)習(xí)啦小編整理分享的關(guān)于哲學(xué)與詩的大學(xué)論文的相關(guān)文章,歡迎閱讀!
關(guān)于哲學(xué)與詩的大學(xué)論文篇一
德里達(dá)如何解構(gòu)詩與哲學(xué)之爭(zhēng)
摘 要:詩與哲學(xué)之爭(zhēng)是一個(gè)帶有古典色彩的思想話題,但在后現(xiàn)代文化逐漸成為事實(shí)的今天,在解構(gòu)主義思潮的沖擊下,任何宏大的問題都有從底基坍塌的危險(xiǎn)。法國后現(xiàn)代思想家德里達(dá)不再直接回答“詩與哲學(xué)”孰優(yōu)孰劣的問題,而是運(yùn)用解構(gòu)的策略,從“邏各斯中心主義”、“白色文學(xué)”等角度來解構(gòu)和消解這一問題的存在,從而為重新思考這問題開辟了全新的道路。
關(guān)鍵詞:德里達(dá) 解構(gòu) 詩與哲學(xué)之爭(zhēng)
一、詩哲之爭(zhēng)與“邏各斯中心主義”
詩與之爭(zhēng)在后結(jié)構(gòu)文化語境中,遭遇到了新的挑戰(zhàn)。這一次將不再是和平的調(diào)解,而是暴風(fēng)驟雨般的攻擊。真正讓詩與哲學(xué)之間的爭(zhēng)執(zhí)獲得徹底消解的力量,來自解構(gòu)主義。解構(gòu)主義者用拆除文學(xué)和哲學(xué)體制壁壘的辦法來達(dá)到顛覆和消解的目的。而這挑戰(zhàn)的力量,主要來自影響整個(gè)后結(jié)構(gòu)思潮發(fā)展的重要思想家:德里達(dá)。
德里達(dá)對(duì)“詩與哲學(xué)”的態(tài)度,源于他對(duì)西方形而上學(xué)傳統(tǒng)的挑戰(zhàn):
形而上學(xué)的歷史,盡管千差萬別,不僅自柏拉圖到黑格爾(甚至包括萊布尼茲),而且超出這些明顯限度,自前蘇格拉底到海德格爾,始終認(rèn)定一般的真理源于邏各斯。[1]
形而上學(xué)是一個(gè)全盤性的巨大西方傳統(tǒng)。德里達(dá)將之命名為“在場(chǎng)的形而上學(xué)”。在德里達(dá)看來,這樣一種哲學(xué)方式和思維方式已經(jīng)牢牢控制了人們的所思所為。人們總是不自覺地陷入到這種形而上學(xué)的操縱中,對(duì)任何偶然性都不以為然,心安理得地依賴于某些成規(guī)、定論、公理。
在德里達(dá)看來唯有“解構(gòu)”才能使我們?cè)谶@種恐怖的形而上學(xué)氛圍里擺脫形而上學(xué)的控制力量和滲透力量。“解構(gòu)”首先是一種質(zhì)疑任何權(quán)威之正當(dāng)性的行動(dòng),為了解構(gòu),我們必須得質(zhì)問:
傳統(tǒng)是從哪里來的,權(quán)威與公認(rèn)的習(xí)俗是從哪里來的?所以沒有無記憶的解構(gòu),……那些如今起著規(guī)范作用的、具有直協(xié)調(diào)性的、支配性的因素都有其來歷。而解構(gòu)的責(zé)任首先正是盡可能地去重建這種霸權(quán)的譜系:它從哪里來的,而為什么是它獲得了今日的霸權(quán)地位?[2]
于是,德里達(dá)要在文字與哲學(xué)的對(duì)抗、文學(xué)與哲學(xué)的對(duì)抗中徹底擺脫來自形而上學(xué)的影響。德里達(dá)選擇把語言問題作為顛覆“邏各斯中心主義”的靶子,就在于西方“邏各斯中心主義”傳統(tǒng)的重要表現(xiàn)就是:以言語為中心,用口說的話(言語)來壓制書寫的話(文字)。因而,西方“邏各斯中心主義”的歷史就是以言語為中心,用言語來壓制文字的歷史。而“邏各斯中心主義”不過就是一種“言語中心主義”。[3]
德里達(dá)認(rèn)為,正是以“言語中心主義”為代表的“邏各斯中心主義”成了西方傳統(tǒng)的思維習(xí)慣,也造成了一種二元對(duì)立的思維模式,如現(xiàn)象與本質(zhì)、真實(shí)與虛假、客觀與主觀、感性與理性等對(duì)立的二元,并在這對(duì)立的二元中,又強(qiáng)調(diào)兩者的統(tǒng)一性、同一性、確定性,而貶斥矛盾性、差異性、不確定性。
在傳統(tǒng)的二元對(duì)立的哲學(xué)觀念中,對(duì)立面的平行并置是不存在的,在強(qiáng)暴的等級(jí)關(guān)系中,對(duì)立雙方中的一方總是統(tǒng)治著另一方(價(jià)值論意義上的、邏輯意義上的等等),高居于發(fā)號(hào)施令的地位。[4]
這樣的思維方式,也導(dǎo)致了西方的思想者在對(duì)待上述對(duì)立關(guān)系時(shí),總是會(huì)認(rèn)為兩者是一種從屬的等級(jí)關(guān)系,前一項(xiàng)總是先于、優(yōu)于并支配后一項(xiàng),因而前者是首位的、本質(zhì)、中心的、本源的;而后一項(xiàng)則是次要的、非本質(zhì)的、邊緣的、衍生的。
把“詩與哲學(xué)”對(duì)立起來,一直就是柏拉圖以來西方哲學(xué)的傳統(tǒng)之一。哲學(xué)被認(rèn)為可以認(rèn)知世界和傳達(dá)真理,而詩則因?yàn)槠涮摌?gòu)、隱喻的特質(zhì),而無法傳達(dá)真理、認(rèn)識(shí)世界。這樣一來,哲學(xué)優(yōu)于詩,哲學(xué)占據(jù)中心,詩則處在邊緣。在德里達(dá)看來,這一對(duì)立就是以哲學(xué)為中心的“邏各斯中心主義”的一種表現(xiàn)。
二、哲學(xué)是白色的文學(xué)
德里達(dá)對(duì)“詩與哲學(xué)之爭(zhēng)”的解構(gòu)是通過論證哲學(xué)中存在“隱喻”[5]來完成的。在傳統(tǒng)觀念中,哲學(xué)作為一種智慧之學(xué)是對(duì)真實(shí)世界,即真理的傳達(dá)。它追求清晰的概念和具有普遍意義的邏輯模式,因而不應(yīng)包含修辭或隱喻這些詩中才有的特質(zhì)。即使它們?cè)谡軐W(xué)中少量存在,也只是起輔助性作用,如柏拉圖對(duì)話中出現(xiàn)的一些對(duì)神話的引用。亞里士多德認(rèn)為,哲學(xué)話語應(yīng)是非隱喻的,它應(yīng)該直接呈現(xiàn)事物;相反,只有詩的話語才是隱喻的,詩不能顯示真理,只能使形象變得鮮明生動(dòng)。
德里達(dá)對(duì)這一觀念進(jìn)行了解構(gòu)。他力圖揭示哲學(xué)話語的詩性(文學(xué)性),并集中探討以下三個(gè)方面:其一是哲學(xué)和文學(xué)一樣也是一種文字書寫,也受制于原型文字的分延邏輯;其二是哲學(xué)和文學(xué)一樣也是一種施行言述,也受制于語境和慣例邏輯;其三是哲學(xué)和文學(xué)一樣也一種修辭性話語,也受制于原型文學(xué)的隱喻邏輯。[6]
在德里達(dá)看來,原始的語言必然是詩意的、隱喻性的,“史詩或抒情詩,故事或歌曲,原始的語言必然是詩意的東西,詩,文學(xué)的最早樣式,本質(zhì)上具有隱喻性”。[7]而哲學(xué)作為一種語言,最初也是起源于詩,故必然具有隱喻性。德里達(dá)認(rèn)為,西方的哲學(xué)傳統(tǒng)中一直就存在著隱喻。然而,傳統(tǒng)哲學(xué)力圖以邏各斯來消除隱喻及其不確定性,但傳統(tǒng)哲學(xué)其實(shí)本身就是建立在隱喻基礎(chǔ)上。柏拉圖的“日喻”、“線段之喻”、“洞穴之喻”等等,就是西方哲學(xué)傳統(tǒng)中最根本的隱喻。傳統(tǒng)西方哲學(xué)一方面以邏各斯來消除隱喻,另一方面又在使用隱喻,因而一直處在用隱喻來消除隱喻的悖論之中;而揭露出哲學(xué)這一隱蔽的隱喻性質(zhì),也就是對(duì)哲學(xué)與詩之二元對(duì)立的解構(gòu)。
通過前面的分析,德里達(dá)指出,隱喻并不是哲學(xué)中可有可無的東西,隱喻也并不是偶然出現(xiàn)在哲學(xué)文本中。,原因正如黑格爾所言:“隱喻的范圍和各種形式是無窮的。”[8]沒有隱喻,就沒有哲學(xué),哲學(xué)文本如同文學(xué)文本一樣,都要依賴于隱喻。因而那曾經(jīng)被哲學(xué)所指控的文學(xué)缺點(diǎn):偽陳述、虛構(gòu)、隱喻、不確定性等也正是哲學(xué)自己的品性,所以哲學(xué)不是別的,它就是幾千年來所極力排斥和貶低的文學(xué)。從這一角度看,哲學(xué)也只不過是看不見的白色的文學(xué),一旦在哲學(xué)上面撒上一些顯示劑,它隱藏著的隱喻真相就會(huì)顯現(xiàn)出來。正因?yàn)槿绱?,他在《哲學(xué)的邊緣》一書中把形而上學(xué)形象地稱為“白色的文學(xué)”或“白色的神話”。保羅·德·曼((Paul de Man))也指出:“一切的哲學(xué),以其依賴于比喻作用的程度上說,都被宣告為是文學(xué)的,而且,就這一問題的內(nèi)涵來說,一切的文學(xué),在某種程度上說,又都是哲學(xué)的。”[9]這樣,德里達(dá)以“隱喻”為突破口,徹底解構(gòu)了西方歷史上哲學(xué)與詩之爭(zhēng)這一命題,并宣告了以“邏各斯中心主義”為特征的西方形而上學(xué)的終結(jié)。[10] 到此為止,德里達(dá)的解構(gòu)為我們勾勒了這樣一幅具有莫大反諷意味的哲學(xué)圖畫:哲學(xué)不是別的什么,它就是幾千年來它極力排斥和貶低的東西—文學(xué)。
然而,我們不能因此而得出結(jié)論,即認(rèn)為詩戰(zhàn)勝了哲學(xué)。德里達(dá)的目的是要解構(gòu)詩與哲學(xué)的二元對(duì)立,而不是像柏拉圖那樣要用哲學(xué)來壓制詩、取代詩。他強(qiáng)調(diào)哲學(xué)文本的隱喻,不是為了否定哲學(xué),而是要說明,不存在一種對(duì)詩(文學(xué))具有優(yōu)先權(quán)的哲學(xué)。他并沒有為抬高文學(xué)而貶低哲學(xué)。
為此,德里達(dá)多次強(qiáng)調(diào)他解構(gòu)哲學(xué)——形而上學(xué),也尊重哲學(xué)——形而上學(xué),他反對(duì)的是哲學(xué)——形而上學(xué)自詡為惟一的真理和至高的權(quán)威,但他也維護(hù)哲學(xué)——形而上學(xué)存在的權(quán)利。解構(gòu)就是要讓對(duì)立沖突且互不兼容的東西能夠共處并存,解構(gòu)即保衛(wèi)和肯定“他者”。他強(qiáng)調(diào):
“解構(gòu)的運(yùn)動(dòng)首先是肯定性的運(yùn)動(dòng),不是確定性的,而是肯定性的。讓我們?cè)僬f一遍,解構(gòu)不是拆毀或破壞,我不知道解構(gòu)是否是某種東西,但如果它是某種東西,那它也是對(duì)于存在(Being)的一種思考,是對(duì)形而上學(xué)的一種思考,因而表現(xiàn)為一種對(duì)存在的權(quán)威、或本質(zhì)的權(quán)威的討論,而這樣一種討論或解釋不可能是一種否定性的破壞。”[11]
在德里達(dá)看來,解構(gòu)是獨(dú)斷論的敵人,是觀念局限性的揭露者。它總是肯定有別的可能,肯定他者存在的權(quán)利,肯定不可預(yù)期的東西。德里達(dá)解構(gòu)哲學(xué)與詩(文學(xué))對(duì)立的目的,也是在說明,哲學(xué)話語也是一種隱喻性話語,這與文學(xué)話語沒有什么不同的。德里達(dá)從根本上消除了它們之間的差異:
這時(shí)可以提出一個(gè)要求,那就是:在研究哲學(xué)文本的時(shí)候,必須考慮它的形式結(jié)構(gòu)、修辭機(jī)理、它的文本類型的特殊性和多樣性、它的闡述和生產(chǎn)的模式。不僅如此,還要考慮它的舞臺(tái)和句法空間,這不光是把它的所指和參照物同存在或真理聯(lián)系起來,還包括編排它的程序等等一切內(nèi)容形式因素。簡(jiǎn)言之,必須把哲學(xué)視作一種特殊的文學(xué)類型,利用它的語言潛力,挖掘、強(qiáng)化或推進(jìn)那些背離常規(guī)的、比哲學(xué)本身還要古老的轉(zhuǎn)喻(隱喻)資源。[12]
在德里達(dá)看來,哲學(xué)與詩同出一源,哲學(xué)與詩是可以和諧共處的,它們之間不存在爭(zhēng)執(zhí)。“詩與哲學(xué)”這樣一個(gè)古老而新的命題,就這樣被徹底解構(gòu)了。
三、解構(gòu)與詩哲之爭(zhēng)
德里達(dá)對(duì)“詩與哲學(xué)之爭(zhēng)”的解構(gòu),并不是這一命題的歷史性終結(jié),而是新的思考的開始。因?yàn)椋^度關(guān)注爭(zhēng)執(zhí)本身反而會(huì)遮蔽我們審視的眼神,而只有跳出歷史(如果可能),才能看到真義。“詩與哲學(xué)”作為命題的意義不在于解決詩人或哲學(xué)家的地位之爭(zhēng),而在于其本身與西方思想之演進(jìn)歷程的牽扯或互動(dòng)。
眾所周知,詩與哲學(xué),在歷史上、事實(shí)上(尤其在文本實(shí)踐上)并非水火不容,而是相輔相成、相得益彰。詩與哲學(xué)往往共存共榮,界線并不分明。然而,在知識(shí)的譜系上它們之間卻有等級(jí)的差別、高低的區(qū)分,這一點(diǎn)也不容置疑。本文前述部分詳細(xì)探討了它們二者之間這種此消彼長(zhǎng)的張力與爭(zhēng)執(zhí)。隨著歷史的推進(jìn)與歷史境遇的改變,今天我們不得不直面一種現(xiàn)實(shí),即哲學(xué)的式微和詩學(xué)(文學(xué))理論的興起。在某種意義上,這也造成了“哲學(xué)終結(jié)、文學(xué)統(tǒng)治”的客觀效果。而促使這一切發(fā)生的往往是來自哲學(xué)家內(nèi)部的陣營(yíng)。最典型的就是精通古典文學(xué)的哲學(xué)家尼采。他的幾乎所有(哲學(xué))著作都可以被當(dāng)作文學(xué)作品來閱讀。尤為關(guān)鍵的是:這些箴言式的文學(xué)作品顛覆了自柏拉圖(亞里士多德)以來幾千年的哲學(xué)傳統(tǒng)。這既是一個(gè)重大的歷史跨度,又是整個(gè)20世紀(jì)文化流變之濫觴。此后,弗洛伊德廣泛論述了文學(xué)藝術(shù)的產(chǎn)生和作用,海德格爾追溯“藝術(shù)作品的本源”并詩性地運(yùn)思以高揚(yáng)詩本體論,拉康專門研究愛倫·坡的小說,薩特在文學(xué)創(chuàng)作、文學(xué)理論和純粹哲學(xué)之間成功地扮演著不同的角色。對(duì)此,法國哲學(xué)家杜夫海納不得不承認(rèn):“這絲毫不足為奇,藝術(shù)(尤其是文學(xué))引起了所有科學(xué)的關(guān)注,特別是那些人文學(xué)科和社會(huì)科學(xué)。”[13]
相應(yīng)地,哲學(xué)在知識(shí)王國里的合法性地位出現(xiàn)了危機(jī),開始受到置疑、攻擊甚至顛覆。如前文所述,德里達(dá)把整個(gè)哲學(xué)傳統(tǒng)看成是隱喻性的,即詩性的、文學(xué)性的。保羅·德曼也說:“對(duì)形而上學(xué)本身的批判活動(dòng),在整個(gè)思想史上不斷出現(xiàn),其關(guān)鍵,就是比喻的修辭學(xué)模式,或者說文學(xué),如果愿意這么說的話。”[14]
也許哲學(xué)的黃昏是從尼采時(shí)代開始的,到德里達(dá)所代表的解構(gòu)主義時(shí)代,它已經(jīng)沉入黑暗當(dāng)中。在這段時(shí)間里,哲學(xué)不斷地為自己的生存而掙扎,不得不反復(fù)地申辯自己的作用與價(jià)值。就像蘇格拉底被迫在雅典民眾面前為自己的無罪作申辯那樣,胡塞爾不得不承認(rèn):“哲學(xué)的歷史從其內(nèi)部看,越來越具有一種為其生存而斗爭(zhēng)的特征。”[15]不難看出,從尼采到海德格爾、德里達(dá)、羅蒂、德羅,哲學(xué)之所以陷入困境,詩與哲學(xué)之所發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),在一定程度上其實(shí)是哲學(xué)內(nèi)部一派與另一派的較量。
注釋:
[1]德里達(dá):《論文字學(xué)》,汪堂家譯,上海:上海譯文出版社,2005年,第4頁。
[2]德里達(dá):《書寫與差異》,張寧譯,北京:三聯(lián)書店2001年,第15頁。
[3]德里達(dá):《論文字學(xué)》,前揭,第15頁。
[4]Jacques Derrida, Positions. Translated and annotated by Alan Bass, Chicago: University of Chicago Press, 1981.p.41.
[5]“隱喻”一詞來自希臘語“metaphora, παρομοιωση”,其詞源“meta”的意思是超越,而“pherein”的意思是傳送,它是指一套特殊的語言學(xué)程序,通過這種程序,一個(gè)對(duì)象的諸方面被傳送或者轉(zhuǎn)換到另一對(duì)象,以便使第二個(gè)對(duì)象似乎可以被說成第一個(gè)。隱喻有著各種不同的形式,其中涉及的對(duì)象也可變化多端,但是這種轉(zhuǎn)換的一般程序卻是完全相同的。隱喻以兩個(gè)事物之間的相似性和相異性為基礎(chǔ)。
[6]余虹:《藝術(shù)與歸家》,北京:中國人民大學(xué)出版社,2005年,第382頁。
[7]德里達(dá):《論文字學(xué)》,前揭,第396頁。
[8]黑格爾:《美學(xué)》,朱光潛譯,北京:商務(wù)印書館,1981年,第2卷,第127頁。
[9]保羅·德·曼:《解構(gòu)之圖》, 李自修 等譯,北京:中國社會(huì)科學(xué)出版, 1998年版,第92頁。
[10]在重視隱喻的重要作用的同時(shí),也要警惕一種過分強(qiáng)調(diào)隱喻的“修辭霸權(quán)”傾向的出現(xiàn),具體論述可參見李森 張曉紅、佛克馬等:《蒼山夜話》,上海:上海世紀(jì)出版股份有限公司,2006年,其中《隱喻問題》對(duì)隱喻問題有詳細(xì)、深入的討論。
[11]德里達(dá):《不存在一種自戀》,見德里達(dá):《德里達(dá)訪談錄:一種瘋狂守護(hù)著思想》,何佩群譯,上海:上海人民出版社1997年,第18頁。
[12]Jacques Derrida, Margins of Philosophy. Alan Bass trans. Chicago: University of Chicago Press, 1982.p293.
[13]M.Dufrenne, ed. Main Trends in Aesthetics and Sciences of Art ,New York :Holmes & Meier ,1979,p59.
[14]保羅·德曼:《解構(gòu)之圖》,前揭,第64頁。
[15]E·胡塞爾:《歐洲科學(xué)危機(jī)和超驗(yàn)現(xiàn)象學(xué)》,張慶熊譯,上海:上海譯文出版社,1988年,第15頁。
作者簡(jiǎn)介:梁建東(1978.9-),男,湖南漣源,單位:海南師范大學(xué)文學(xué)院,博士,副教授,主要研究方向?yàn)?0世紀(jì)中外文學(xué)交流及歐美現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究。
下一頁分享更優(yōu)秀的<<<關(guān)于哲學(xué)與詩的大學(xué)論文