18禁网站免费,成年人黄色视频网站,熟妇高潮一区二区在线播放,国产精品高潮呻吟AV

學(xué)習(xí)啦 > 演講與口才 > 口才技巧 > 社交口才 > 巧言弦外之音的說話技巧

巧言弦外之音的說話技巧

時間: 雪珠631 分享

巧言弦外之音的說話技巧

  在與人談話時,未必要直言相向,若能巧奏弦外之音,傳達言外之意,往往會取得令人滿意的效果。

  與人交談,巧言弦外之音

  漢武帝的乳母因家奴違犯禁令受到牽連,武帝想依法處置她。乳母請東方朔搭救,東方朔對她說:“這不是唇舌之爭,你如果想獲得解救,就在抓走你的時候,不斷地回頭注視皇帝。這樣做,也許有一線希望。”當傳訊乳母時,乳母有意走到武帝面前向他辭行,面帶愁容地看著武帝。站在一旁的東方朔故意對乳母說:“你也太癡了,皇帝已經(jīng)長大了,哪里還會靠你的乳汁養(yǎng)活呢?”武帝聽出東方朔話中有話,不禁動容,當即赦免了乳母的罪過。

  東方朔沒有直言勸諫,而是旁敲側(cè)擊,激起武帝的念舊之情,從而幫助乳母免除了責(zé)罰。

  曲言傳意,巧解對手難題

  美國民主黨黨內(nèi)選舉總統(tǒng)候選人期間,奧巴馬和希拉里參加一次電視辯論。到了觀眾提問環(huán)節(jié),有一位支持希拉里的現(xiàn)場觀眾問奧巴馬:“奧巴馬參議員,你旗下匯集了不少前總統(tǒng)克林頓時期的外交顧問、國策顧問和海軍軍官。你本人的外交經(jīng)驗又非常之少,你既然網(wǎng)羅了這么多的前朝舊臣,又怎么能夠依賴他們,來實現(xiàn)你一心想要當選總統(tǒng)的愿望呢?”聽到這個問題,希拉里開心地笑了,她把臉轉(zhuǎn)向奧巴馬說:“這正是我想問你的問題,我很想聽聽你的答案。”奧巴馬成竹在胸,不慌不忙地對希拉里說:“你也是前朝舊臣,還是前第一夫人,我當選后,你也來當我的幕僚吧!”希拉里聞言哈哈一笑,不置可否。奧巴馬接著解釋道:“我是不拘一格降人才,不管他來自哪里。”觀眾被奧巴馬話語中流露出來的睿智與自信所傾倒,為他精彩的應(yīng)答熱烈鼓掌。

  觀眾向奧巴馬提出尖銳的問題,其競爭對手希拉里樂得作壁上觀。面對這一棘手的難題,奧巴馬并沒有直接從正面作答,而是調(diào)轉(zhuǎn)話鋒,反將了希拉里一軍:“我當選后,你也來當我的幕僚吧!”話語簡短,卻暗藏“玄機”,戲謔希拉里之余,又透露了其言下之意:當選總統(tǒng)自己勝券在握,同時自己胸襟寬闊,別說是前朝舊臣,即便是競爭對手,只要是人才,都能成為自己的幕僚。如此巧言應(yīng)對,可謂四兩撥千斤,言有盡而意無窮,將奧巴馬的睿智與自信展露無遺。

  【啟迪】在生活中,遇到尖銳而難以正面作答的問題時,我們也可以學(xué)學(xué)奧巴馬,曲言傳意,話藏機鋒,以此來化解難題,避免尷尬。

  話里藏話,智勸搭檔改過

  一次,京劇大師程硯秋在上海演出《六月雪》,程硯秋飾演主角竇娥,江南名丑蓋三省配演禁婆。那天禁婆在臺上“灑狗血”:竇娥訴說冤屈的“二黃慢板”唱完后,禁婆痛哭失聲,又抹眼淚又甩鼻涕,惹得臺下觀眾起哄。事后很多人不滿,有人建議:“不能任由蓋三省這么攪局,干脆辭了他。”程硯秋深知蓋三省藝術(shù)造詣高超,每次來江南他必邀蓋三省合作,但蓋三省也確實沾染了一些形式主義的表演惡習(xí),需要巧妙地引導(dǎo)這個老伙伴。程硯秋把蓋三省請來,恭敬地沏上茶,輕聲細語地說:“三爺,咱們再演一回《六月雪》,您看竇娥有這么大的冤枉,說得禁婆動了同情心,那禁婆該怎么反應(yīng)呢……”蓋三省絕頂聰明一點就透,趕忙攔住話題:“程爺,您甭往下說了。您瞧我的吧!”再演《六月雪》時,二人配合默契,蓋三省飾演的禁婆感情拿捏準確,表演分寸得當,臺上臺下喝彩聲不斷。

  在舞臺上表演時,蓋三省撇開劇情設(shè)置,將同情的分寸渲染得矯揉造作,而且喧賓奪主,使得整個戲場陷入了混亂。程硯秋卻態(tài)度恭敬,以請教的口吻與蓋三省商量,絕無半句批評指責(zé)之言,巧妙地給了他一個臺階下。雖然程硯秋“盤馬彎弓惜不發(fā)”,言猶未盡,但是蓋三省聽話聽音,明了他的言外之意,于是自覺打斷程硯秋的話,并以實際行動表明了自己的改過。

  【啟迪】在與人交談時,當我們指出別人的差訛繆誤時,應(yīng)該把握分寸,既要巧妙指出對方的錯誤,又要給對方留有余地。這個時候,我們就要用“弦外之音”暗示對方的錯誤,不直言批評,避免讓對方下不來臺,將事情弄僵。

  旁敲側(cè)擊,免傷朋友和氣

  一位職員求領(lǐng)導(dǎo)辦事,領(lǐng)導(dǎo)夫人熱情招待,端果倒茶。職員辦完事后,竟然與領(lǐng)導(dǎo)高談闊論起來。眼看天色已晚,孩子還要早點休息,于是,她走到客廳對丈夫說:“人家這么晚來找你,你快點給人家想個辦法,盡快把事情辦了,別讓人家總這樣等著。”然后又給客人倒了杯茶,對客人說:“您再喝杯茶吧,解解乏。”職員聽出了領(lǐng)導(dǎo)夫人的弦外之音,很識趣地抬腕看了下手表,以恍然大悟的口吻說:“哎呀,光顧著聊天把時間給忘了,都這么晚了,我該告辭了。”說完,微笑著與領(lǐng)導(dǎo)握手言別,告辭離去。

  客人久留并無去意,往往使得主人陷入尷尬境地:拉下臉下“逐客令”,客人面子上掛不住;勉強陪著東拉西扯,卻又使自己陷入被動的窘境。領(lǐng)導(dǎo)夫人先讓丈夫想辦法抓緊幫客人把事情辦了,隨后說“別讓人家總這樣等著”,明在指責(zé)丈夫,實在旁敲側(cè)擊客人,將“逐客令”說得曲折委婉而充滿人情味。領(lǐng)導(dǎo)夫人巧奏弦外之音點撥客人,避免了直言相向使得客人下不來臺,維護了彼此的和氣。

  【啟迪】別人做事違背了我們的意愿,我們不好直說時,可以“曲徑通幽”,用婉言柔語來提醒暗示,可收到妙語攻心之效。

  以上幾例,通過話里藏話、曲言傳意、旁敲側(cè)擊與別人溝通,達到了絕佳的談話效果。希望讀者朋友們能從中得到些許啟發(fā),在與人交談時,巧奏弦外之音,為對方留得余地,贏得美好和諧的人際關(guān)系。

172288