18禁网站免费,成年人黄色视频网站,熟妇高潮一区二区在线播放,国产精品高潮呻吟AV

學(xué)習(xí)啦——?dú)v史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學(xué)>

詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨

時(shí)間: 藍(lán)俊22 分享

  《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。此詩(shī)采用重章疊句的形式,反復(fù)吟詠,造成一唱三嘆的效果,使達(dá)情更為充分,詩(shī)味更為深長(zhǎng)。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨相關(guān)資料,希望可以幫到大家!

  詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨的原文、注釋及譯文

  【原文】

  風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈①。既見(jiàn)君子,云胡不夷②!

  風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠③。既見(jiàn)君子,云胡不廖④!

  風(fēng)雨如晦⑤,雞鳴不已。既見(jiàn)君子,云胡不喜!

  【注釋】

 ?、汆?jie):雞叫的聲音。

  ②云:語(yǔ)氣助詞,無(wú)實(shí)義。胡:怎么。夷:平。

 ?、勰z膠:雞叫的聲音。

 ?、荞?chou):病好,病痊愈。

 ?、莼蓿夯璋?。

  【譯文】

  風(fēng)吹雨打多凄凄,雄雞啼叫聲不停。既已見(jiàn)到意中人,心中怎能不寧?kù)o!

  風(fēng)吹雨打多瀟瀟,雄雞啼叫聲不停。既已見(jiàn)到意中人,心病怎能不治好!

  風(fēng)吹雨打天地昏,雄雞啼叫聲不停。既已見(jiàn)到意中人,心中怎能不歡喜!

  詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨賞析

  這是一首風(fēng)雨懷人的名作。在一個(gè)“風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”的早晨,這位苦苦懷人的女子,“既見(jiàn)君子”之時(shí),那種喜出望外之情,真可謂溢于言表。難以形容,唯一唱三嘆而長(zhǎng)歌之。三章疊詠,詩(shī)境單純。而藝術(shù)的辯證法恰恰在于愈單純而愈豐富。從詩(shī)藝、詩(shī)旨看,《風(fēng)雨》都具有豐富的藝術(shù)意蘊(yùn)。

  蘊(yùn)涵性的頃刻,包前啟后。在情境的選擇上,詩(shī)篇不寫未見(jiàn)之前綿綿無(wú)盡的相思之苦,也不寫相見(jiàn)之后載笑載言的歡聚之樂(lè),而是重章渲染“既見(jiàn)”之時(shí)的喜出望外之情。而這一頃刻,正是最富于蘊(yùn)涵性的頃刻。讀者透過(guò)這位女子難以形容的望外之喜,既能想見(jiàn)她在“既見(jiàn)”之前,白日的“愿言思伯,甘心首疾”、和夜間的“耿耿不寐,如有隱憂”之情;也能想見(jiàn)在“既見(jiàn)”之后,夫婦間的“既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言”和“維士與女,伊其相謔”的融融之樂(lè)。以少許勝多許,以頃刻蘊(yùn)過(guò)程,這是構(gòu)思的巧妙。

  哀景寫樂(lè),倍增其情。每章首二句,都以風(fēng)雨、雞鳴起興,這些兼有賦景意味的興句,重筆描繪出一幅寒冷陰暗、雞聲四起的背景。當(dāng)此之時(shí),最易勾起離情別緒。賦景之句,也確成寫情之語(yǔ)。風(fēng)雨交加和夜不能寐之無(wú)聊;群雞陣啼和懷人動(dòng)蕩之思;雞守時(shí)而鳴與所期之人盼而不至,可謂契合無(wú)間,層層映襯。然而,正在這幾乎絕望的凄風(fēng)苦雨之時(shí),懷人的女子竟意外地“既見(jiàn)”了久別的情郎;驟見(jiàn)之喜,歡欣之情,自可想見(jiàn)。而此時(shí)凄風(fēng)苦雨中的群雞亂鳴,也似成了煦風(fēng)春雨時(shí)的群雞歡唱了。這種情景反襯之法,恰如王夫之所說(shuō),“以樂(lè)景寫哀,以哀景寫樂(lè),一倍增其哀樂(lè)”(《董齋詩(shī)話》)。這一手法,確實(shí)不唯見(jiàn)諸《小雅·采薇》,而是《詩(shī)經(jīng)》中詩(shī)人的常用之法。

  煉詞申意,循序有進(jìn)。詩(shī)篇的結(jié)構(gòu)是單純的,三章疊詠;詩(shī)人的易詞寫景卻是講究的,它細(xì)膩地表現(xiàn)出了人的不同感受。凄凄,是女子對(duì)風(fēng)雨寒涼的感覺(jué);瀟瀟,則從聽(tīng)覺(jué)見(jiàn)出夜雨驟急;如夜的晦冥,又從視覺(jué)展現(xiàn)眼前景象。易詞寫景的這種微妙性,姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》曾有精到的分析:“‘如晦’正寫其明也。惟其明,故曰‘如晦’。惟其如晦,‘凄凄’、‘瀟瀟’時(shí)尚晦可知。”詩(shī)篇在易詞申意的同時(shí),對(duì)時(shí)態(tài)的運(yùn)動(dòng)和情態(tài)的發(fā)展,又有循序漸進(jìn)的微妙表現(xiàn)。關(guān)于時(shí)態(tài)的漸進(jìn),姚氏說(shuō),“‘喈喈’為眾聲和,初鳴聲尚微,但覺(jué)其眾和耳。‘膠膠’,同聲高大也。三號(hào)以后,天將曉,相續(xù)不已矣。”民間尚有“雞鳴三遍天將明”之說(shuō);《風(fēng)雨》的三章相疊,或許正是以此習(xí)慣規(guī)律為基礎(chǔ)的。隨著時(shí)態(tài)的發(fā)展,懷人女子“既見(jiàn)君子”時(shí)的心態(tài)也漸次有進(jìn)。“云胡不夷”,以反詰句式,語(yǔ)氣熱烈,言其心情大悅;“云胡不瘳”,言積思之病,至此而愈,語(yǔ)氣至深;末章“云胡不喜”,則喜悅之情,難以掩飾,以至大聲疾呼了。天氣由夜晦而至晨晦,雞鳴由聲微而至聲高,情感的變化則由乍見(jiàn)驚疑而至確信高呼。方玉潤(rùn)說(shuō):“此詩(shī)人善于言情,又善于即景以抒懷,故為千秋絕調(diào)。”(《詩(shī)經(jīng)原始》)實(shí)當(dāng)此之謂。

  象征意象,一詩(shī)多解?!讹L(fēng)雨》的詩(shī)旨,今人或主“夫妻重逢”,或主“喜見(jiàn)情人”;聯(lián)系詩(shī)境,前說(shuō)更合情理。然而,漢代經(jīng)生的“亂世思君”說(shuō),卻在后世產(chǎn)生了積極的影響?!睹?shī)序》曰:“《風(fēng)雨》,思君子也。亂世則思君子不改其度焉。”鄭箋申發(fā)之曰:“興者,喻君子雖居亂世,不變改其節(jié)度。……雞不為如晦而止不鳴。”這樣,“風(fēng)雨”便象征亂世,“雞鳴”便象征君子不改其度,“君子”則由“夫君”之君變成為德高節(jié)貞之君子了。這雖屬附會(huì),卻也有其文本依據(jù)。因?yàn)椋?ldquo;君子”,在《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代,可施諸可敬、可愛(ài)、可親之人,含義不定。因此,把賦體的白描意象理解為比體的象征意象,就可能生發(fā)“亂世思君”的聯(lián)想;而把“風(fēng)雨如晦”的自然之景,理解為險(xiǎn)惡的人生處境或動(dòng)蕩的社會(huì)環(huán)境,也符合審美規(guī)律。故后世許多士人君子,常以雖處“風(fēng)雨如晦”之境,仍要“雞鳴不已”自勵(lì)。南朝梁簡(jiǎn)文帝《幽縶題壁自序》云:“梁正士蘭陵蕭綱,立身行己,終始如一。風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。”郭沫若創(chuàng)作于五四運(yùn)動(dòng)退潮期的《星空·歸來(lái)》中也寫道:“游子歸來(lái)了,在這風(fēng)雨如晦之晨,游子歸來(lái)了!”從現(xiàn)代接受美學(xué)看,這種立足本文的審美再創(chuàng)造是無(wú)可非議的;而《毛序》的這一“附會(huì)”,也可以說(shuō)是一種“創(chuàng)造性的誤讀”。

猜你喜歡:

1.《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》原文及賞析

2.詩(shī)經(jīng)風(fēng)雨原文

3.詩(shī)經(jīng)經(jīng)典名句

4.詩(shī)經(jīng)勵(lì)志名句賞析

5.詩(shī)經(jīng)里的經(jīng)典名句

詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨

《國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。此詩(shī)采用重章疊句的形式,反復(fù)吟詠,造成一唱三嘆的效果,使達(dá)情更為充分,詩(shī)味更為深長(zhǎng)。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨相關(guān)資料,希望可以幫到大家! 詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨的原文、注釋
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南騶虞
    詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南騶虞

    《國(guó)風(fēng)召南騶(zōu)虞》是《詩(shī)經(jīng)召南》第十四篇。為先秦時(shí)代華夏族民歌。全詩(shī)二章,每章三句。這是一首贊美獵人射擊本領(lǐng)的詩(shī)歌。下面學(xué)習(xí)啦給大家整

  • 詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南殷其雷
    詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南殷其雷

    《國(guó)風(fēng)召南殷其靁》是《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。為先秦時(shí)代華夏族民歌。全詩(shī)分三章,每章均以雷聲起興,唱出了妻子對(duì)丈夫的思念之情,在反覆詠唱中加深

  • 詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南小星的原文及注釋
    詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南小星的原文及注釋

    《國(guó)風(fēng)召南小星》是西周現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》里的一首。為先秦時(shí)代的民歌,體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境下的役夫之悲。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南

  • 詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南鵲巢的原文
    詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)召南鵲巢的原文

    《國(guó)風(fēng)召南鵲巢》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。全詩(shī)三章,每章四句,每章只更換了兩個(gè)字,三章詩(shī)選取了三個(gè)典型的場(chǎng)面加以概括,真

26021