18禁网站免费,成年人黄色视频网站,熟妇高潮一区二区在线播放,国产精品高潮呻吟AV

學(xué)習(xí)啦 > 生活課堂 > 禮儀知識(shí) > 商務(wù)禮儀 > 宴請(qǐng)禮儀 > 日本人請(qǐng)客吃飯時(shí)的禮儀有哪些

日本人請(qǐng)客吃飯時(shí)的禮儀有哪些

時(shí)間: 菊珍955 分享

日本人請(qǐng)客吃飯時(shí)的禮儀有哪些

  日常生活中,不免會(huì)有跟上司一起吃飯的時(shí)候。上司請(qǐng)客時(shí)該怎么表現(xiàn)?請(qǐng)上司吃飯?jiān)撛趺幢憩F(xiàn)?這篇文章為您介紹日本請(qǐng)客吃飯的禮儀。

  日本人請(qǐng)客吃飯時(shí)的禮儀:請(qǐng)客和被請(qǐng)客

  スマートなおごり·おごられマナー

  請(qǐng)客·被請(qǐng)客時(shí)聰明的禮節(jié)

  社會(huì)人のグルメライフにおいて、いささかわずらわしいのが『おごり』『おごられ』時(shí)のマナー。たとえば、上司·先輩と食事に出た際「多分おごってもらえるんだろうけど、食べたい物を好きに選んでもいいのかな~」といった困惑は、誰(shuí)でも経験があるだろう。マナー本を読んでも、実踐的ノウハウが意外と載っていない『おごり』『おごられ』時(shí)のマナー。そのポイントを大人力の大家·石原壯一郎氏に伺った。

  社會(huì)人的飲食生活中,有些麻煩的是“請(qǐng)客”和“被請(qǐng)客”時(shí)的禮節(jié)。比如,和上司·前輩出去吃飯時(shí)“這頓飯可能是上司請(qǐng)客,但我想吃什么就點(diǎn)什么合適么”這樣的困惑相信誰(shuí)都遇到過(guò)。讀關(guān)于禮節(jié)的書(shū),很意外沒(méi)有記載“請(qǐng)客”“被請(qǐng)客”禮節(jié)的實(shí)踐性技術(shù)竅門(mén)的。關(guān)于這點(diǎn),我向社交的權(quán)威石原壯一郎進(jìn)行了詢(xún)問(wèn)。

  「上司や先輩からおごる旨の明言がないのに、最初からおごってもらう態(tài)度をみせたり、遠(yuǎn)慮がちな注文をしてしまうのは、逆に失禮にあたる可能性もあります。自分の分は自分が支払う割り勘の感覚で注文をするのがベターでしょう。これなら、いざ會(huì)計(jì)時(shí)におごってもらえることが発覚した場(chǎng)合に『好き勝手な注文をしたのに、まさかおごってもらえるとは』という恐縮の態(tài)度とともに《それでもおごってくれるとは、なんて器が大きい!》と、相手を持ち上げるニュアンスを含ませることができます」

  “上司或前輩沒(méi)有明確說(shuō)出要請(qǐng)客的意思,但是你從最開(kāi)始就擺出被請(qǐng)客的態(tài)度,點(diǎn)菜也很客氣,這樣可能會(huì)失禮。自己的部分自己支付,用平攤的感覺(jué)點(diǎn)菜比較好。然后,到了結(jié)賬的時(shí)候,如果發(fā)覺(jué)是上司請(qǐng)客,可以以過(guò)意不去的態(tài)度說(shuō)‘我本來(lái)是隨意點(diǎn)的菜,沒(méi)想到讓您請(qǐng)客’,然后表達(dá)出‘即使點(diǎn)了這么多您也請(qǐng)了客,真有能力’這樣奉承對(duì)方的微妙的意思。”

  その際のお禮の言い方も重要という。

  這種時(shí)候表達(dá)謝意的說(shuō)法也很重要。

  「『いろいろご指導(dǎo)いただいたうえに』など、お金よりも意義ある時(shí)間が過(guò)ごせたことに対する感謝の念を強(qiáng)く出すべきでしょう」

  “‘接受了您這么多指導(dǎo),您又……’等,應(yīng)該強(qiáng)烈表達(dá)出比起金錢(qián),對(duì)度過(guò)了有意義的時(shí)間非常感謝的意思。”

  一方、おごる側(cè)のマナーとしては。

  另一方面,如果是請(qǐng)客方的話(huà):

  「最初からおごりを明言すると、相手を恐縮させる可能性があるので、やはり會(huì)計(jì)時(shí)まで黙っていた方が無(wú)難。おごる旨を伝える場(chǎng)合も『臨時(shí)収入があった』など、相手に負(fù)擔(dān)を與えない口実をつくるのがスマートな大人のおごり力といえるでしょう。いちばん大切なのは、『おごり』=相手に貸しを作る行為ではない、という自覚です。部下や後輩におごれる立場(chǎng)になった自分を楽しむのが『おごり』の真髄。そこがわかっていれば、おごった相手がお返しに困っている場(chǎng)合にも『だったら今度は、お前が後輩におごってあげなよ』なんてカッコいいセリフが自然に出せるのでは?」

  “如果一開(kāi)始就說(shuō)要請(qǐng)客,對(duì)方可能會(huì)過(guò)意不去,還是到結(jié)賬的時(shí)候說(shuō)比較穩(wěn)妥。在表達(dá)請(qǐng)客的意思時(shí),‘有了臨時(shí)收入’這樣不給對(duì)方造成負(fù)擔(dān)的借口是聰明的成年人應(yīng)具備的能力。最重要的是要有‘請(qǐng)客=不是給予對(duì)方恩惠的行為,不能期待回報(bào)’這樣的自覺(jué)。享受處在被部下、后輩請(qǐng)客立場(chǎng)時(shí)的自己是‘請(qǐng)客’的精髓。明白了這點(diǎn),被請(qǐng)客的一方如果對(duì)還禮感覺(jué)為難時(shí),你就可以很自然地對(duì)他說(shuō)‘那下次你請(qǐng)后輩們不就好了’這樣帥氣的話(huà)。”

  日本人請(qǐng)客吃飯時(shí)的禮儀:用餐禮儀

  用餐前后:日本人在用餐前后都要高聲表達(dá)兩種感受,餐前要說(shuō)“いただきます”,意思是欣賞這頓飯食;餐后要說(shuō)“ごちそうさまでした”,意思是感謝款客者預(yù)備這頓極其美味的飯食。

  用餐期間:日本人的一餐飯食包括一碗飯、一碗味僧湯、兩道或三道菜肴,配菜越多,那頓飯便越體面。那么正確的用餐順序又是怎樣的呢?先喝小口熱湯,在吃菜,但不要只集中吃光同一道菜肴,應(yīng)順序循環(huán)吃每道菜肴,使各份比例均等,才可同一時(shí)間吃光所有菜肴。

  此外,雖說(shuō)日本人的用餐禮儀比較嚴(yán)格,但日本人容許狼吐虎咽式吃法哦。例如吃壽司,日本人習(xí)慣赤手拿著壽司浸一浸豉油,然后直接放入口中,他們不回用筷子吃壽司;在吃面的時(shí)候,日本人直接從湯碗把面吸啜入口,而且一定會(huì)發(fā)出響聲,據(jù)日本人的習(xí)俗文化,吃面時(shí)發(fā)出響聲是表示面食很美味,亦是對(duì)廚師表示贊賞的方式呢!

2092123