莎士比亞英文名言
莎士比亞是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期最重要的作家,杰出的戲劇家和詩(shī)人,也是西方文藝史上杰出的作家。大家一定讀過(guò)他的四大悲劇:《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》和《麥克白》。下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的莎士比亞英文名言,希望對(duì)大家有所幫助!
莎士比亞英文名言推薦
1、A light heart lives long 。
豁達(dá)者長(zhǎng)壽。
2、To be or not to be。That is a question。
生存還是毀滅,這是一個(gè)值得考慮的問(wèn)題。
3、laughter is the root of all evil。
笑是一切罪惡的根源。
4、The retention will never give up。
該放棄的決不挽留。
5、And then there are unforgettable memories of the day。
再深的記憶也有淡忘的一天。
6、Re-loved, but also a day to flee。
再愛的人,也有遠(yuǎn)走的一天。
7、better a witty fool than a foolish wit。
寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。
8、The empty vessels make the greatest sound 。
滿瓶不響,半瓶咣當(dāng)。
9、 Nothing is so common as the wish to be remarkable 。
沒(méi)有什么比希望不平凡更平凡的呢。
10、The course of true love never did run smooth。
真誠(chéng)的愛情之路永不會(huì)是平坦的。
11、The enemy can not do, because loving each other too。
也不可以做敵人,因?yàn)楸舜松類圻^(guò)。
12、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so。
世間本無(wú)善惡,端看個(gè)人想法。
13、A proud man, the result is always the pride in his own destruction。
一個(gè)驕傲的人,結(jié)果總是在驕傲里毀滅了自己。
14、The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long 。
人生苦短,若虛度年華,則短暫旳人生就太長(zhǎng)了。
15、No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry。
沒(méi)有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會(huì)讓你哭泣。
16、Can not be friends after breaking up, because the two sides hurt 。
分手后不可以做朋友句子大全http://Www.1juzI.coM/,因?yàn)楸舜藗^(guò)。
17、Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit。
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。
18、I would like now to seriously indifferent room of wonderful。
我只想現(xiàn)在認(rèn)真過(guò)的精彩 無(wú)所謂好與壞。
19、Don't argue and determination of people, because they may change the fact!
別和意志堅(jiān)定的人爭(zhēng)辯,因?yàn)樗麄兛梢愿淖兪聦?shí)!
20、No matter how long night, the arrival of daylight Association。
黑夜無(wú)論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來(lái)。
莎士比亞英文名言集錦
1、h e course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
真愛無(wú)坦途。 ——《仲夏夜之夢(mèng)》真誠(chéng)的愛情之路永不會(huì)是平坦的。
2、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
卑賤和劣行在愛情看來(lái)都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴(yán):愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來(lái)判斷/愛用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之夢(mèng)》
3、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)
上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢(mèng)》
4、The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)
瘋子、情人、詩(shī)人都是想象的產(chǎn)兒。——《仲夏夜之夢(mèng)》
5、Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)
自從傻子小小的聰明被壓制得無(wú)聲無(wú)息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
6、Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)
美貌比金銀更容易引起歹心。——《皆大歡喜》
7、Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)
逆境和厄運(yùn)自有妙處。——《皆大歡喜》
8、Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)
你難道不知道我是女人?我心里想什么,就會(huì)說(shuō)出來(lái)。——《皆大歡喜》
9、Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)
愛情不過(guò)是一種瘋狂。——《皆大歡喜》
10、 how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)
唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說(shuō)不出的酸楚!——《皆大歡喜》
1I、it is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)
知子之父為智。——《威尼斯商人》
12 、Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》
13All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)
閃光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
14、So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2)
一個(gè)活生生的女人的意愿,卻被過(guò)世的父親的遺囑所限。——《威尼斯商人》
15、The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)
慈悲不是出于勉強(qiáng)。——《威尼斯商人》
16、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)
有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒(méi)落。——《一報(bào)還一報(bào)》
17、O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)
有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報(bào)還一報(bào)》
18、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)
我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。——《一報(bào)還一報(bào)》
19、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)
唉!一個(gè)人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!——《一報(bào)還一報(bào)》
贊美倘從被贊美自己的嘴里發(fā)出,是會(huì)減去贊美的價(jià)值的;從敵人嘴里發(fā)出的贊美才是真正的光榮。 ——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
20、Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)
美貌、智慧、門第、臂力,事業(yè)、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無(wú)情的時(shí)間。——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
21、You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)
神明啊!要是有一天克瑞西達(dá)背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠(yuǎn)被人唾罵吧!——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
22、Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2)
美貌!你的真誠(chéng)在何方?——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
23、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)
沒(méi)有了紀(jì)律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來(lái)!——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
24、O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)
啊!火炬不及她那么明亮。——《羅密歐與朱麗葉》
25、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)
我唯一的愛來(lái)自我唯一的恨。——《羅密歐與朱麗葉》
26、What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。——《羅密歐與朱麗葉》
27、Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》
28、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是東方,而朱麗葉就是太陽(yáng)。——《羅密歐與朱麗葉》
29、A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)
超乎尋常的親族,漠不相關(guān)的路人。——《哈姆雷特》
30、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》