青春勵(lì)志英文經(jīng)典文章
有很多關(guān)于青春勵(lì)志的英文經(jīng)典文章都是很值得我們?nèi)ラ喿x的,那么青春勵(lì)志英文經(jīng)典文章都有哪些呢?一起來(lái)看看吧。
青春勵(lì)志英文經(jīng)典文章:失敗是件好事Failure Is a Good Thing
Last week, my granddaughter started kindergarten, and, as is conventional, I wished her success. I was lying. What I actually wish for her is failure. I believe in the power of failure.
Success is boring. Success is proving that you can do something that you already know you can do, or doing something correctly the first time, which can often be a problematical victory. First-time success is usually a fluke. First-time failure, by contrast, is expected; it is the natural order of things.
Failure is how we learn. I have been told of an African phrase describing a good cook as "she who has broken many pots." If you've spent enough time in the kitchen to have broken a lot of pots, probably you know a fair amount about cooking. I once had a late dinner with a group of chefs, and they spent time comparing knife wounds and burn scars. They knew how much credibility their failures gave them.
I earn my living by writing a daily newspaper column. Each week I am aware that one column is going to be the worst column of the week. I don't set out to write it; I try my best every day. Still, every week, one column is inferior to the others, sometimes spectacularly so.
I have learned to cherish that column. A successful column usually means that I am treading on familiar ground, going with the tricks that work, preaching to the choir or dressing up popular sentiments in fancy words. Often in my inferior columns, I am trying to pull off something I've never done before, something I'm not even sure can be done.
My younger daughter is a trapeze artist. She spent three years putting together an act. She did it successfully for years with the Cirque du Soleil. There was no reason for her to change the act—but she did anyway. She said she was no longer learning anything new and she was bored; and if she was bored, there was no point in subjecting her body to all that stress. So she changed the act. She risked failure and profound public embarrassment in order to feed her soul. And if she can do that 15 feet in the air, we all should be able to do it.
My granddaughter is a perfectionist, probably too much of one. She will feel her failures, and I will want to comfort her. But I will also, I hope, remind her of what she learned, and how she can do whatever it is better next time. I probably won't tell her that failure is a good thing, because that's not a lesson you can learn when you're five. I hope I can tell her, though, that it's not the end of the world. Indeed, with luck, it is the beginning.
[參考譯文]
上周,孫女開辦了一個(gè)幼兒園。按常理,我預(yù)祝她成功。實(shí)際上我撒了慌,我真正對(duì)她的希望是失敗,因?yàn)槲蚁嘈攀〉牧α俊?/p>
成功是令人厭煩的。成功只是證明你能夠做你已經(jīng)知道自己會(huì)做的事情,或是第一次就能正確地做某件事情,而這通常是一次有問題的成功。第一次的成功通常都是僥幸的成功,相反的,第一次的失敗恰恰是值得期待的。這是事物的自然法則。
失敗是學(xué)習(xí)的過程。我聽說(shuō)過一個(gè)在非洲用來(lái)形容大廚的詞語(yǔ), “那個(gè)炒壞了很多鍋的”。如果你花了足夠時(shí)間在廚房,炒壞了無(wú)數(shù)鍋,那你也就掌握了大量烹飪方面的知識(shí)。有次我和廚師們共進(jìn)晚餐,他們一直在比較刀傷和燙傷疤痕的多少,因?yàn)樗麄冎涝?jīng)的失敗帶來(lái)了無(wú)上的信譽(yù)。
我以為日?qǐng)?bào)專欄寫作謀生。每周我都會(huì)意識(shí)到會(huì)有其中一個(gè)成為本周最差專欄。我并不刻意去這樣寫,而是每天都盡我最大的努力,但每周都還是會(huì)有一個(gè)專欄比其他的差,有時(shí)候差距還挺大。
我現(xiàn)在學(xué)會(huì)了去珍惜那個(gè)較差的專欄。一個(gè)成功的專欄通常也就意味著我循規(guī)蹈矩,采用一些有效的寫作技巧,向唱詩(shī)班布道或者用絢麗的語(yǔ)言修飾表達(dá)大眾的觀點(diǎn)。而在那些較差的專欄,我時(shí)常會(huì)去嘗試一些之前沒做過的事情,一些甚至都不確定能否完成的事情。
我小女兒是一名吊杠演員。她用三年的時(shí)間編排了一段表演,跟Cirque du Soleil(太陽(yáng)馬戲團(tuán))一起多年來(lái)都非常成功。應(yīng)該說(shuō)沒有理由換掉這段表演—但是她最終還是換了。她說(shuō),她沒有再學(xué)到新東西,膩煩了。既然她已經(jīng)膩煩了,繼續(xù)讓她的軀體承受那些壓力也就不再有任何意義。因此她更換了那段表演。為了滿足自己的靈魂,她甘愿承受失敗的風(fēng)險(xiǎn),甘愿承受不被觀眾接受的尷尬處境。但如果她在15英尺的高空中能完成嘗試的話,那我們每個(gè)人也都會(huì)有能力去嘗試新事物。
孫女是個(gè)完美主義者,可能還會(huì)有些極端。她會(huì)遇到挫折失敗,我會(huì)想著去安慰她,但也會(huì)提醒,并且希望她從中所學(xué)到的東西和她下次可以如何更好去完成一件事情。我可能不會(huì)直接跟她說(shuō)失敗是件好事,因?yàn)樗皇且粋€(gè)年輕人容易吸取的教訓(xùn)。然而,我希望我可以告訴她,這不是世界末日,實(shí)際上非常幸運(yùn),這才是開端。
青春勵(lì)志英文經(jīng)典文章:真正的自我The Real Self
The only problem unconsciously assumed by all Chinese philosophers to be of any importance is: How shall we enjoy life, and who can best enjoy life? No perfectionism, no straining after the unattainable, no postulating of he unknowable; but taking poor, modal human nature as it is, how shall we organize our life so that we can woke peacefully, endure nobly and live happily?
Who are we? That is first question. It is a question almost impossible to answer. But we all agree with the busy self occupied in our daily activities is not quite the real self. We are quite sure we have lost something in the mere pursuit of living. When we watch a person running about looking for something in a field, the wise man can set a puzzle for all the spectator to solve: what has that person lost? Some one thinks is a watch; another thinks it is a diamond brooch; and others will essay other guesses. After all the guesses have failed, the wise man who really doesn't know what the person is seeking after, tells the company:" I'll tell you. He has lost some breath." And no one can deny that he is right. So we often forget our true self in the pursuit of living, like a bird forgetting its own danger in pursuit of a mantis which again forgets its own danger in pursuit of another.
[參考譯文]
一切中國(guó)的哲學(xué)家在不知不覺中認(rèn)為唯一重要的問題是:我們要怎樣享受人生?誰(shuí)最會(huì)享受人生?我們不追求十全十美的理想,我們不尋找那些得不到的東西,我們不要求知道那些不得而知的東西;我們只認(rèn)識(shí)不完美的、會(huì)死的人類的本性,那么我們要怎樣調(diào)整我們的人生,使我們可以和平地工作著,曠達(dá)地忍耐著,幸福地生活著呢?
我們是誰(shuí)呢?這是第一個(gè)問題。這個(gè)問題幾乎是無(wú)法答復(fù)的??墒俏覀兌汲姓J(rèn)在我們?cè)怀;顒?dòng)中那么忙碌的自我,并不完全是真正的自我;我們相信我們?cè)谏畹淖非笾幸呀?jīng)失掉了一些東西。當(dāng)我們看見一個(gè)人在一片田野里跑來(lái)跑去在尋找東西時(shí),智者可以弄出一個(gè)難題給一切旁觀者去解答:那個(gè)人失掉了什么東西呢?有的猜一只表;有的猜一支鉆石胸針;其他的人則作其他的猜測(cè)。智者委實(shí)也不知道那個(gè)人在尋找什么東西;可是當(dāng)大家都猜不中的時(shí)候,他會(huì)對(duì)大家說(shuō):“我告訴你們吧。他失掉了一些氣息了。” 沒有人會(huì)否認(rèn)他的話是對(duì)的。所以我們?cè)谏畹淖非笾谐3M袅苏嬲淖晕?,像莊子在一個(gè)美妙的譬喻里所講的那只鳥那樣,為了要捕捉一只螳螂而忘掉自身的危險(xiǎn),而那只螳螂又為了要捕捉一只蟬而忘掉自身的危險(xiǎn)。
青春勵(lì)志英文經(jīng)典文章:享受今天的快樂
No living creature can laugh except man. Trees may bleed when they are wounded, and beasts in the field will cry in pain and hunger, yet only I have the gift of laughter and it is mine to use whenever I choose. Henceforth I will cultivate the habit of laughter. I will smile and my digestion will improve; I will chuckle and my burdens will be lightened; I will laugh and my life will be lengthened for this is the great secret of long life and now it is mine.
I will paint this day with laughter; I will frame this night in song. Never will I labor to be happy; rather will I remain too busy to be sad. I will enjoy today's happiness today. It is not grain to be stored in a box. It is not wine to be saved in a jar. It cannot be saved for the morrow. It must be sown and reaped on the same day and this I will do, henceforth.
And with my laughter all things will be reduced to their proper size. I will laugh at my failures and they will vanish in clouds of new dreams; I will laugh at my successes and they will shrink to their true value. I will laugh at evil and it will die untasted; I will laugh at goodness and it will thrive and abound. Each day will be triumphant only when my smiles bring forth smiles from others and this l do in selfishness, for those on whom l flown are those who purchase not my goods.
[參考譯文]
只有人類才會(huì)笑。樹木受傷時(shí)也會(huì)流“血”,禽獸也會(huì)因痛苦和饑餓而哭嚎哀鳴,然而,只有我才具備笑的天賦,可以隨時(shí)開懷大笑。從今往后,我要培養(yǎng)笑的習(xí)慣。 笑有助于消化,笑能減輕壓力,笑,是長(zhǎng)壽的秘方?,F(xiàn)在我終于掌握了它。
我要用笑聲點(diǎn)綴今天,我要用歌聲照亮黑夜。我不再苦苦尋覓快樂,我要在繁忙的工作中忘記悲傷。我要享受今天的快樂,它不像糧食可以貯藏,更不似美酒越陳越香。
笑聲中,一切都顯露本色。我笑自己的失敗,它們將化為夢(mèng)的云彩;我笑自己的成功,它們回復(fù)本來(lái)面目;我笑邪惡,它們遠(yuǎn)我而去;我笑善良,它們發(fā)揚(yáng)光大。我要用我的笑容感染別人,雖然我的目的自私,但這確是成功之道,因?yàn)榘櫰鸬拿碱^會(huì)讓顧客棄我而去。我不是為將來(lái)而活。今天播種今天收獲。
看了“青春勵(lì)志英文經(jīng)典文章”的人還看了:
青春勵(lì)志英文經(jīng)典文章
上一篇:青春勵(lì)志英文短文