18禁网站免费,成年人黄色视频网站,熟妇高潮一区二区在线播放,国产精品高潮呻吟AV

學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 文學(xué)論文 > >

“字”的構(gòu)造和文字類型

時(shí)間: 彭澤潤(rùn) 呂儉平1 分享

1.“字”的構(gòu)造和“詞”的構(gòu)造

字的構(gòu)造和詞的構(gòu)造性質(zhì)完全不同。語(yǔ)言單位的構(gòu)造可以分為原理上的創(chuàng)造方法和空間上的結(jié)構(gòu)方式。正確認(rèn)識(shí)它們,對(duì)語(yǔ)言及其文字的研究和應(yīng)用非常有意義。

字的創(chuàng)造方法包括象形、會(huì)意、形聲、指事、假借、簡(jiǎn)化、隨意等。詞的創(chuàng)造方法包括模擬聲音、語(yǔ)素比擬、隨意等方法。葛本儀對(duì)漢語(yǔ)詞的造詞法和構(gòu)詞法進(jìn)行嚴(yán)格的邏輯區(qū)分[4],具有普通語(yǔ)言學(xué)價(jià)值。

字的結(jié)構(gòu)是單純的形體上的問(wèn)題,分為部件和筆畫等下屬層次單位。字的結(jié)構(gòu)方式是在平面上展開,包括左右、上下、內(nèi)外等方式。詞的結(jié)構(gòu)是聲音和意義結(jié)合形成符號(hào)實(shí)體的問(wèn)題,分為語(yǔ)素組、語(yǔ)素等下屬層次單位。雖然對(duì)于表示詞或者語(yǔ)素的字在形體上可能與意義有關(guān)系,但是詞或者語(yǔ)素的意義絕對(duì)不是由字的一定形體部分的“意義”構(gòu)成的。詞的結(jié)構(gòu)方式是在線條順序上展開,包括主謂、述賓、定中、狀中、中補(bǔ)、聯(lián)合等方式。

下面拿漢語(yǔ)“貓”作為例子來(lái)分析。

從詞的角度來(lái)看,造詞法是模擬詞義對(duì)象的聲音擬聲法,構(gòu)詞法是一個(gè)單純語(yǔ)素充當(dāng)?shù)膯渭兎?。從字的角度?lái)看,造字法是跟一個(gè)詞義特征和詞的相似聲音取得聯(lián)系的形聲法,構(gòu)字法是義旁和音旁左右結(jié)構(gòu)的復(fù)合法。構(gòu)成的“貓”的兩個(gè)部件又可以進(jìn)行筆畫分解,筆畫的結(jié)構(gòu)又分為分離、接近、交叉3種方式。

下面再舉例說(shuō)明字和詞在結(jié)構(gòu)關(guān)系等方面的不同。一個(gè)詞可能用一個(gè)字記錄,例如英語(yǔ)的 “I”,漢語(yǔ)的“我”;也可能用多個(gè)字記錄,例如英語(yǔ)的“we”,漢語(yǔ)的“我們”。但是正常情況下很難讓一個(gè)字記錄幾個(gè)詞,除非用速記符號(hào)的形式。詞有一個(gè)語(yǔ)素充當(dāng)?shù)膯渭冊(cè)~,例如英語(yǔ)的“write”,漢語(yǔ)的“寫”;也有幾個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的復(fù)合詞,例如英語(yǔ)的“writer”,漢語(yǔ)的“作者”。同樣字有一個(gè)部件充當(dāng)?shù)膯渭冏?,例如英語(yǔ)的“e”,漢語(yǔ)的“人”;也有幾個(gè)部件構(gòu)成的復(fù)合字,例如漢語(yǔ)的“從”。英語(yǔ)的字沒(méi)有部件,不要奇怪,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)的字總數(shù)很少,通過(guò)簡(jiǎn)單的筆畫就可以區(qū)分,當(dāng)然沒(méi)有必要通過(guò)部件這個(gè)中間層次進(jìn)行編碼。這正如,一個(gè)比較小的大學(xué)直接分系,沒(méi)有必要形成中間層次的學(xué)院。

但是,在這樣一些看起來(lái)像常識(shí)的道理上,不少人仍然出現(xiàn)認(rèn)識(shí)錯(cuò)誤。林語(yǔ)堂說(shuō):研究漢字形體構(gòu)造與研究西方語(yǔ)法形態(tài)有相同的地方[5]。但是,如果把這種比喻性的相似關(guān)系當(dāng)做性質(zhì)相同的關(guān)系就會(huì)發(fā)生錯(cuò)誤??墒牵宋膰?guó)還把這個(gè)說(shuō)法當(dāng)做證據(jù),說(shuō)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)落后,就是沒(méi)有注意這種概念混淆的傳統(tǒng)觀點(diǎn)[7]。

徐通鏘把漢字中的形聲字內(nèi)部的形旁和聲旁這樣的部件,當(dāng)做詞中的詞根和詞綴這樣的語(yǔ)素。他說(shuō):“‘聲’與‘形’所表示的兩種意義,好像一縱一橫的兩個(gè)軸,交叉點(diǎn)就是某個(gè)字的意義”。他認(rèn)為“淺”是形旁“水”和聲旁“戔(小)”的意義交叉的結(jié)果,“盞”是形旁“皿”和聲旁“戔(小)”的意義交叉的結(jié)果,等等[10][p.105]。

如果當(dāng)初用來(lái)代表“qiǎn”這個(gè)概念的音節(jié)是另外的聲音呢?如果當(dāng)初創(chuàng)造書寫“qiǎn”這個(gè)單純?cè)~的字,用的形旁不是“水”,而是“土”、“灰”、“谷”等等呢?難道“淺”的概念跟現(xiàn)在的聲音和形體有必然的聯(lián)系?這不是違背了語(yǔ)言符號(hào)的任意性原則嗎?

這是嚴(yán)重混淆文字和語(yǔ)言,混淆字的構(gòu)造和詞的構(gòu)造的表現(xiàn)。這跟蔡勇飛提出“單字詞的構(gòu)詞法”[2][p.105]是一樣的錯(cuò)誤。

我們應(yīng)該承認(rèn),創(chuàng)造形聲字的人肯定是在分析了語(yǔ)言單位的聲音和意義以后,選擇一個(gè)切入點(diǎn)進(jìn)行字的形體設(shè)計(jì)的。但是,這只是許多設(shè)計(jì)方案中的一個(gè),所以古代異體字多。我們由于無(wú)法直接認(rèn)識(shí)古代漢語(yǔ)的意義,所以通過(guò)字的結(jié)構(gòu)分析找到語(yǔ)義分析的線索,但是不能把這種線索跟語(yǔ)言意義本身等同起來(lái)。因?yàn)樘囟ㄕZ(yǔ)言單位的意義只有一個(gè),但是為它設(shè)計(jì)字的線索有很多。趙元任說(shuō):“有些字的來(lái)歷可以幫助咱們記憶”,不過(guò),字記錄的詞或者語(yǔ)素“的實(shí)際意義本身還得要學(xué)習(xí)。”[13]

更加嚴(yán)重的問(wèn)題是:在沒(méi)有這些形聲字或者沒(méi)有漢字以前的漢語(yǔ)怎么分析?如果“字”是漢語(yǔ)的基本單位,那么沒(méi)有文字的原始漢語(yǔ),就沒(méi)有基本單位?同樣,現(xiàn)在還沒(méi)有文字的一些少數(shù)民族的語(yǔ)言,又怎么進(jìn)行這種“字”的分析?如果漢語(yǔ)像越南語(yǔ)言一樣把漢字改革成拉丁文字,那么“qiǎn”怎么進(jìn)行這種分析?

即使字的形旁和聲旁的關(guān)系,跟詞的詞根和詞綴的關(guān)系一樣,也不能從這種結(jié)構(gòu)分析去直接分析語(yǔ)義。從字來(lái)看,“形旁只是表示某個(gè)語(yǔ)義類別,不跟語(yǔ)言中的具體詞語(yǔ)相聯(lián)系”。[3][p.261]聲旁也是一樣。有的形旁和聲旁甚至跟具體詞語(yǔ)的意義是背道而馳的。例如,“碗”、“橋”的形旁是“石”、“木 ”,可是,“石”、“木”即使當(dāng)時(shí)有道理,但是跟現(xiàn)代漢語(yǔ)中這兩個(gè)詞的意義已經(jīng)沒(méi)有多少聯(lián)系了。

同樣,從詞來(lái)看,也是這個(gè)道理。詞根和詞綴這樣的語(yǔ)素在詞中的語(yǔ)義關(guān)系,可以幫助我們理解詞的意義,但是不等于詞的完整的真正意義。例如,“國(guó)家” 不是“正確處理國(guó)家和家庭的關(guān)系”中的“國(guó)”和“家”加起來(lái)的意義,“打手”不是“他打了一下我的手”中“打”和“手”加起來(lái)的意義。如果說(shuō)詞組中的詞和詞的語(yǔ)義是加法關(guān)系,那么詞中的語(yǔ)素和語(yǔ)素的關(guān)系是乘法關(guān)系。

明白了字和詞的不同結(jié)構(gòu)性質(zhì),我們就不會(huì)簡(jiǎn)單地拿學(xué)習(xí)3500個(gè)漢字跟學(xué)習(xí)幾萬(wàn)個(gè)英語(yǔ)單詞進(jìn)行沒(méi)有邏輯共性的比較。只有這樣,我們才能找到正確區(qū)分不同文字類型的可靠依據(jù)。

2.“字”和文字類型

文字類型應(yīng)該根據(jù)字記錄口語(yǔ)單位的主體功能確定。

裘錫圭認(rèn)為文字體系的類型由字符(構(gòu)字符號(hào))來(lái)決定,并且把字符分為“音符”、“義符”、“記號(hào)”3種。[8]這好像只是把構(gòu)詞單位語(yǔ)素分為實(shí)語(yǔ)素和虛語(yǔ)素,并沒(méi)有給詞本身分類。

“既然文字用來(lái)表達(dá)言語(yǔ),所以書寫符號(hào)的圖形就應(yīng)該根據(jù)它們表達(dá)言語(yǔ)的不同單位來(lái)分成各種類型。”[12][p.31]古老的文字一般用一個(gè)字記錄一個(gè)詞,后來(lái)在語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則的作用下,這些詞被當(dāng)作詞的結(jié)構(gòu)單位,成為更多的復(fù)合詞中的語(yǔ)素,就出現(xiàn)了一個(gè)字記錄一個(gè)語(yǔ)素的局面,自然就出現(xiàn)了幾個(gè)字記錄一個(gè)詞的現(xiàn)象。雖然詞、語(yǔ)素比較容易識(shí)別,但是數(shù)量太多。于是,人們用一個(gè)字直接記錄語(yǔ)音單位音節(jié)或者音素。這樣只需要少量的字。如果這種語(yǔ)言的音節(jié)數(shù)量少,例如日語(yǔ)大約100個(gè),音節(jié)字不再分解。否則,像朝鮮的音節(jié)字比較多,就進(jìn)一步在里面用不同筆畫代替音節(jié)中的不同音素。這種音素化的音節(jié)字,不能叫做音素字,因?yàn)楸硎疽羲氐墓P畫不是自由的形體。同樣道理,阿拉伯文字是突出輔音的音素化音節(jié)文字,元音不在字上面體現(xiàn)出來(lái),或者用附加部件在字上體現(xiàn)出來(lái)。[15][p.216]因此我們可以根據(jù)字記錄語(yǔ)言單位的主體狀況,把文字分成2種大類型,4種小類型:

表意文字(1)詞文字:古代漢字(2)語(yǔ)素文字:現(xiàn)代漢字表音文字(3)音節(jié)文字:整體音節(jié)文字:日語(yǔ)的假名音素化音節(jié)文字:朝鮮的諺文輔音突出的音素化音節(jié)文字:阿拉伯文字(4)音素文字:英語(yǔ)等許多語(yǔ)言的文字。把文字分成表意文字和表音文字,并不是說(shuō)有的文字只能表達(dá)口語(yǔ)的意義,有的文字只能表達(dá)口語(yǔ)的聲音。只是從單字的直接功能出發(fā),看它是跟有意義的語(yǔ)言實(shí)體單位,還是跟沒(méi)有意義的語(yǔ)音形式單位直接聯(lián)系。

為了避免理解的分歧,我們也可以把“表意文字”和“表音文字”分別叫做“語(yǔ)符文字”和“語(yǔ)音文字”。“語(yǔ)符文字”中的字直接對(duì)應(yīng)形式和內(nèi)容結(jié)合的口頭語(yǔ)言的符號(hào)單位,包括詞、語(yǔ)素。“語(yǔ)音文字”中的字直接對(duì)應(yīng)口頭語(yǔ)言的形式單位包括音節(jié)、音素。漢字不是“音節(jié)文字”。

每個(gè)漢字記錄的語(yǔ)言單位在聲音形式上一般是一個(gè)音節(jié),所以有人把漢字叫做“語(yǔ)素-音節(jié)文字”。這種名稱實(shí)際上是把字跟語(yǔ)素的關(guān)系和字跟音節(jié)的關(guān)系錯(cuò)誤地等同起來(lái)。

在漢語(yǔ)中字跟語(yǔ)素基本上是一個(gè)對(duì)應(yīng)一個(gè)的關(guān)系,所以漢字是語(yǔ)素文字。但是,字跟音節(jié)的關(guān)系一般是多個(gè)對(duì)應(yīng)一個(gè)的關(guān)系,例如“yí”音節(jié)就對(duì)應(yīng)“咦、儀(式)、移(動(dòng))、姨(媽)、遺(失)、疑(問(wèn))、彝(族)、(適)宜、貽(笑大方)……”這么多的字。但是,如果漢字像日語(yǔ)的音節(jié)文字假名一樣記錄一個(gè)抽象的音節(jié),只需要一個(gè)字。現(xiàn)代漢語(yǔ)有大約1300個(gè)音節(jié),如果采用音節(jié)文字只需要大約1300個(gè)字??墒乾F(xiàn)代漢語(yǔ)通用的字就有7000個(gè),字和音節(jié)的數(shù)量是1比5??梢?,漢語(yǔ)的字記錄的是具體詞語(yǔ)中的“具體音節(jié),而不是從漢語(yǔ)中抽象出來(lái)的音節(jié)”[9]。所以“它是記錄單音節(jié)的詞和語(yǔ)素以及音節(jié)的文字 ”[14]中的“以及音節(jié)”應(yīng)該去掉。

善于類推的人也許會(huì)不滿意地說(shuō):漢字也不是跟語(yǔ)素一一對(duì)應(yīng)的啊,例如“開花”和“花錢”中的“花”。是的,但是這種情況相對(duì)來(lái)說(shuō),非常少,而且如果有人帶頭,完全可以用“扌+化”創(chuàng)造一個(gè)新的字來(lái)記錄“花錢”的“花”,即使兩個(gè)“花”的語(yǔ)音本來(lái)就相同。

3.文字類型和字?jǐn)?shù)、偏旁、字組

字的總數(shù)量跟特定語(yǔ)言單位需要的字?jǐn)?shù)構(gòu)成反比例關(guān)系。

“在書法家那里,一個(gè)漢字就是一個(gè)造型單位……但是拼音文字的數(shù)量,無(wú)論哪個(gè)民族都不能與漢字相比擬,它們至多也不過(guò)數(shù)十個(gè),造型單位太有限了。”[6]這是“外行人”說(shuō)了內(nèi)行話。

為什么字母的數(shù)量比漢語(yǔ)的字的數(shù)量要少?因?yàn)樽帜甘潜硪粑淖种械淖?,字母直接?duì)應(yīng)的是語(yǔ)音單位。漢字是表意文字,字直接對(duì)應(yīng)的是有意義的語(yǔ)素,有的是單音節(jié)的詞。語(yǔ)音單位中的音節(jié)、音素自然比語(yǔ)言單位中的詞、語(yǔ)素在數(shù)量上少。

不過(guò),事物總是辨證統(tǒng)一的。在用表意漢字記錄的漢語(yǔ)中,字的總數(shù)多,但是記錄一個(gè)詞需要的字卻少,平均只要2個(gè)左右。例如:“人”、“國(guó)家”、“現(xiàn)代化”。相反,英語(yǔ)的 “字”(字母)的總數(shù)只有26個(gè),但是記錄一個(gè)詞需要的字,平均需要6個(gè)左右。例如:“a”、“do”、“get”、“note”、“study”、 “deadly”、“inverse”、“national”、“beautiful”、“naturalize”、“originality”、 “unfrequented”、“rearrangement”、“unexceptionable”、“impressionability”。

這種反比例關(guān)系,如同數(shù)學(xué)上的十進(jìn)制跟二進(jìn)制的關(guān)系。十進(jìn)制雖然有“0、1、2、3、4、5、6、7、8、9”十個(gè)符號(hào)形式單位,但是表示 “☆☆☆☆☆”這個(gè)數(shù)目只要1位數(shù)字“5”。然而,二進(jìn)制雖然只要“0、1”兩個(gè)符號(hào)形式單位,但是這個(gè)數(shù)目需要3位數(shù)字“101”。這是系統(tǒng)自我平衡的需要。古代漢語(yǔ)的音節(jié)數(shù)量多,所以單音節(jié)的詞多;現(xiàn)代漢語(yǔ)音節(jié)數(shù)量少,所以多音節(jié)的詞多。其中的道理也是一樣的。

部件和字組在不同文字類型中有不同的表現(xiàn)。

什么文字需要用部件對(duì)字進(jìn)行內(nèi)部結(jié)構(gòu)再編碼?如果一種文字的總的數(shù)量超過(guò)一定數(shù)量,例如超過(guò)100個(gè),人們就會(huì)想辦法對(duì)字進(jìn)行內(nèi)部再結(jié)構(gòu),使相對(duì)無(wú)限變成相對(duì)有限,使相對(duì)混亂變成相對(duì)有規(guī)律。

例如,詞文字、語(yǔ)素文字因?yàn)橹苯优c成千上萬(wàn)的詞或者語(yǔ)素發(fā)生聯(lián)系,因此字?jǐn)?shù)量必然成千上萬(wàn)。因此,包括詞文字和語(yǔ)素文字的表意文字必然會(huì)有部件。這些部件根據(jù)詞或者語(yǔ)素的聲音和意義的全部或者局部進(jìn)行形體上的設(shè)計(jì),但是不是等同它們的聲音和意義。表意文字中的部件,因此可以分為“義旁”、“音旁”。有人把“義旁”、“音旁”分別叫做“義符”、“音符”[8]。有的部件因?yàn)樵谠O(shè)計(jì)、演變和改革中沒(méi)有或者失去這種明顯的聲音和意義聯(lián)系,就只能叫做“記號(hào) ”,例如“趙”里面的“×”。

造字方法中的“象形字”是由一個(gè)“義旁”構(gòu)成,“會(huì)意字”是由幾個(gè)“義旁”構(gòu)成,“形聲字”是由“義旁”和“音旁”構(gòu)成,“指事字”是由“義旁”和“記號(hào)”構(gòu)成,“假借字”是由一個(gè)轉(zhuǎn)變功能的“音旁”構(gòu)成。

表音文字中的音素文字不會(huì)出現(xiàn)部件。因?yàn)橐环N語(yǔ)言經(jīng)過(guò)音位歸納的音素是非常有限的,不過(guò)幾十個(gè)。因此音素文字往往只有幾十個(gè)字,用簡(jiǎn)單的幾種筆畫就可以設(shè)計(jì)這些字的形體,不需要再分解成部件層次。

但是,表音文字中的音節(jié)文字情況就不一樣了。因?yàn)橛械恼Z(yǔ)言音節(jié)數(shù)量不多,例如日語(yǔ)只有大約100個(gè),所以日語(yǔ)設(shè)計(jì)的音節(jié)文字,每個(gè)字代表一個(gè)音節(jié),不需要把這個(gè)音節(jié)再區(qū)分部件。然而,朝鮮語(yǔ)言的音節(jié)有幾千個(gè),作為音節(jié)文字的朝鮮文字,必然會(huì)有幾千個(gè)對(duì)應(yīng)音節(jié)的字。幾千個(gè)字,如果不再分解,記憶起來(lái)相當(dāng)困難。所以,它在內(nèi)部又根據(jù)構(gòu)成音節(jié)的音素的不同分別用不同部件代表。如果朝鮮文字不是局限在傳統(tǒng)文字漢字的音節(jié)方塊的影響中,那么可以把這些表示音素的部件直接變成獨(dú)立的字,就變成更加方便的音素文字。表音文字的部件必然是單純的“音旁”。

4.字和文字類型的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)

如果把字和詞的關(guān)系等同起來(lái),就會(huì)誤解或者顛倒書面語(yǔ)和口語(yǔ)的關(guān)系。例如安子介為了保持漢字的外表不變化,提出“一個(gè)大膽的建議統(tǒng)一聲旁的讀音 ”[1]試圖改良那些不合理的形聲字記錄的語(yǔ)素的聲音。他說(shuō)用“非”做聲旁的字有17個(gè),如果這17個(gè)字統(tǒng)一讀“非”就很方便。他用“非”的聲音讀了“悲哀、悲傷、悲痛、悲涼……可悲……”一共28個(gè)詞,沒(méi)有出現(xiàn)一個(gè)跟“非常、非凡……除非……”等詞同音的現(xiàn)象??墒?,誰(shuí)能夠說(shuō)和聽“非哀、非傷、非痛、非涼……可非……”這樣的詞呢?文字可以改革,語(yǔ)言卻不能這樣大面積改革。這個(gè)起碼的語(yǔ)言規(guī)律是不能違背的。

但是,即使文字可以全面改革,對(duì)于文字歷史悠久的民族也是一件不容易的事情。如果因?yàn)椴蝗菀拙头穸ㄎ淖指母锏钠毡樾砸?guī)律也是不對(duì)的。

徐通鏘完全放棄原來(lái)的《語(yǔ)言學(xué)綱要》對(duì)文字的功能分類,只是從來(lái)源上把文字分為“自源文字”和“借源文字”[10]。這就好像把中國(guó)人不分工人、農(nóng)民、解放軍等,只是分本地人和外國(guó)人。但是,有些地方又提到文字的功能類型,例如“漢字是表意文字體系,與印歐語(yǔ)的表音文字體系不同”。

徐通鏘因?yàn)?ldquo;不少語(yǔ)言文字學(xué)家為實(shí)現(xiàn)漢字的拼音化付出了畢生的精力”,而沒(méi)有最后使?jié)h字被漢語(yǔ)拼音徹底代替,所以提出語(yǔ)言結(jié)構(gòu)特點(diǎn)制約文字發(fā)展方向的理論,證明“漢字難以實(shí)現(xiàn)拼音化的改革”。[10][p.386,382,385]僅僅100年時(shí)間,在漢語(yǔ)拼音已經(jīng)得到廣泛應(yīng)用的情況下,就給文字改革這樣一項(xiàng)需要長(zhǎng)時(shí)期才能完成的工作下這樣的結(jié)論,顯得太性急太武斷了。

胡明揚(yáng)不僅明確從文字的功能分類的角度,把文字分為詞語(yǔ)文字、語(yǔ)素文字、音節(jié)文字、音素文字,而且批評(píng)了漢字是一種“語(yǔ)素·音節(jié)文字”[11][p.163]的不準(zhǔn)確的說(shuō)法,認(rèn)為“語(yǔ)言的特點(diǎn)制約文字的特點(diǎn)”“缺乏證據(jù)”。“同一語(yǔ)言可以采用不同的書寫符號(hào)系統(tǒng)”,對(duì)于“擁有豐富的歷史文獻(xiàn)的文字進(jìn)行改革,特別是進(jìn)行文字類型轉(zhuǎn)變的改革,必須非常慎重”,才能避免遭到多數(shù)人的反對(duì)。[3][p.247,251,266]


主要參考文獻(xiàn)

[1]安子介.劈文切字集[M].香港:香港瑞福有限公司,1987.

[2]蔡勇飛.漢字的構(gòu)形法和構(gòu)詞法[J].成都:走向未來(lái),1987,(4).

[3]胡明揚(yáng)主編.語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:語(yǔ)文出版社,2000.

[4]葛本儀主編.漢語(yǔ)詞匯研究[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1985.

[5]林語(yǔ)堂.語(yǔ)文學(xué)習(xí)法[A].林語(yǔ)堂選集[C].北京:讀書出版社1969.

[6]毛萬(wàn)寶.試論書法藝術(shù)的共同美[J].上海:書法研究,1985,(2).

[7]潘文國(guó).試論“中國(guó)語(yǔ)言學(xué)的落后”[A].語(yǔ)文論叢7[C].上海:上海教育出版社,2001.

[8]裘錫圭.文字學(xué)概要[M].北京:商務(wù)印書館,1988.

[9]王伯熙.文字的分類和漢字的特點(diǎn)[J].北京:《中國(guó)語(yǔ)文》,1984,(2)

[10]徐通鏘.基礎(chǔ)語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.

[11]葉蜚聲、徐通鏘.語(yǔ)言學(xué)綱要[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.

[12]伊斯特林.文字的產(chǎn)生和發(fā)展[M].北京:北京大學(xué)出版社,1987.

[13]趙元任.北京口語(yǔ)語(yǔ)法[A].李榮.語(yǔ)文論衡(附錄)[M],北京:商務(wù)印書館,1985.

[14]鄭林曦.漢字記錄的是漢語(yǔ)的哪個(gè)層次[J].北京:語(yǔ)文建設(shè),1984,(2).

[15]周有光.世界文字發(fā)展史[M].上海:上海教育出版社,1997.

2744