右腦開發(fā)之“抽象編碼法”
右腦開發(fā)之“抽象編碼法”
右腦開發(fā)就是使用各種適合右腦工作的方法來激活右腦,使右腦的巨大潛能得到發(fā)揮。開發(fā)右腦中隱藏的豐富想象力、無窮的創(chuàng)造力、高速的右腦記憶能力、快速的理解力、正確的直覺能力。
眾所周知,快速記憶術的一個基本核心原理就是圖像記憶。很多朋友聽到的最多理論就是一定要把要記憶的枯燥信息或者單詞字母組合等等轉化為形象的具體的事物。這樣在通過圖像記憶,效果可以大幅提高??墒?,世界上的事情不是絕對的,原則最好不要變,可是具體應用時,還是要多結合客觀實際,有時候也許用些抽象的,不那么具體的,甚至高度概括的編碼也許效果更好呢。不信嗎?我舉些簡單的例子,大家分享一下。
舉例:文字記憶: 文章核心內容概述:
比如號稱營銷銷售人員必讀的第一本書《影響力》中曾提到6個關鍵的影響力,包括:互惠承諾與一致社會認同喜好權威短缺 記憶上述內容,如果已經(jīng)理解原文的主要意思,根本沒必要在完全形象轉化再串聯(lián)或者用地點樁記憶了。
重新簡單排序和抽取關鍵字:
虎承認喜尾短。(老虎承認喜歡尾巴短)
對應:互惠承諾與一致社會認同喜好權威短缺
大家看看,我抽取的關鍵字承認喜短這幾個字本身就是抽象的字,但對于我記憶的整體效果卻更有效。為什么會這樣?因為聯(lián)合起來的記憶時,產(chǎn)生了新的更容易熟化的詞語組合和短的句子!請大家仔細思考,靈活運用。
舉例:英文單詞記憶看看下面這組單詞如何記憶?
refuse confuse transfuse infuse diffuse interfuse affusion perfuse profuse 大家注意到了,有共同的字母fuse 或者fus,如果要用形象編碼的話,你可以把fus用漢語拼音編碼成服飾,富死,或者用英文的單詞編碼為fuse(保險絲) 這樣refuse = re +fuse 阿姨re 拿保險絲來拒絕???? confuse= con+ fuse,啃(con) 保險絲很讓人困惑????這樣的方法當然可以記住,但并不是最優(yōu)化的。
請看下面的方法。 fus, fuse定義為 注入,灌入的意思,并結合常用的前綴意義。
re=退回來,一再等(很多類似單詞,比如return, recall, rebound...)
con=共同,(很多類似單詞比如consume, confirm, confront...)
trans=轉移。(從transfer中來) in=往里 inter=相互 per=每一個,貫穿
pro=向前
記憶方法如下:
refuse = 往回灌入,-》拒絕
confuse= 一同灌入-》混在一起》困惑
transfuse=轉移了灌入-》灌輸,給。。。輸血,
infuse=往里灌入-》輸入,輸血
diffuse=分開流,灌-》分散 i
nterfuse=相互灌-》融合,滲透
perfuse=貫穿了灌入-》充滿,灌注
profuse=向前灌-》灌走了的-》浪費的,揮霍的。
如果大家熟悉這些前綴和這個詞的編碼了,我相信只要看一遍就可以記住80%以上了。2遍完全可以做到全部都記憶好了。還需要記憶那些復雜的編碼和形象以及聯(lián)結嗎?不需要。大家注意到了沒有,這些單詞記憶時,幾乎編碼的主要部分都是抽象的或者是動詞。其實fus, fuse本身在英語里就是個詞根,表示灌,流的意思。相當于漢語的偏旁部首,比如提手,總和手的動作有關。有這樣的規(guī)律的單詞組合,就沒必要硬用形象轉化了。
當然,大家注意,英文單詞中大部分單詞(超過60%)是無法用詞根或者前后綴分析出來的。這就需要大家靈活運用,盡量用簡潔高效的編碼,有時候符合邏輯習慣的編碼記憶效率會更高,更持久。
下面來看些其他類型的單詞:
don=都拿的-〉捐贈
daunt=打姑姑-〉嚇倒
decay=得曬(干)-〉腐爛了(漢語拼音decai,注意發(fā)音不是這樣,由于y在漢語里不發(fā)音,一般轉化為i)
double=都飽了-〉吃了雙倍的飯!
看看這些d開頭的單詞,我都轉化成了其他的看上去比較抽象的詞,但由于他和后面的拼寫組合成了整體的熟詞,記憶的效率反倒提高了很多。 所以,一個很簡單的但很容易被初學者走火入魔的結論:編碼不是只有形象的最好,要看整體記憶內容和個人的能力,記憶習慣等情況決定,必要的抽象編碼有時候恰恰是最有效的編碼方式!