初一英語對話短文帶翻譯
初一英語對話短文帶翻譯
英語教學(xué)的教學(xué)方法有很多,但是要想提高學(xué)生聽、說、讀、寫的能力,就需要教師對教學(xué)內(nèi)容掌握熟練,能恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用教學(xué)方法,如英語情景教學(xué)法就對提高初中生的口語水平有顯著的作用。小編精心收集了初一英語對話短文帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
初一英語對話短文帶翻譯篇1
A:Look!That's the Statue of Liberty.
A:瞧!那就是自由女神像。
B:What a spectacular view! Maybe it is the most famous single monument in the USA.
B:太壯觀了!它或許是美國最有名的單人紀(jì)念碑了。
A:It was a gift from the French people. Its designer also designed the world famous Eiffel Tower.
A:自由女神是法國人民贈送的禮物。其設(shè)計(jì)師也就是埃菲爾鐵塔的設(shè)計(jì)師。
B:He was so great. What was his name?
B:太了不起了。他叫什么名字?
A:I am sorry,I can't remember. The day when the Statue of Liberty was unveiled, more than one million people came to watch and celebrate.
A:對不起,我不記得了。自由女神揭幕典禮那天,有一百多萬人前來觀看、慶祝。
B:That must have been very spectacular.
B:那肯定非常壯觀了。
A:Yes , it was
A:是很壯觀。
B:By the way,are visitors allowed to climb up the statue?
B:順便問一下,自由女神像允許參觀者登上去嗎?
A:Yes. An elevator takes visitors to the top pedestal.
A:可以登上去。電梯可以把參觀者送上最高的那層平臺。
B:That's the first thing I'd like to do.
B:那是我計(jì)劃要做的第一件事。
初一英語對話短文帶翻譯篇2
A:Why is it called "the Big Apple"?
A:紐約為什么被稱為“大蘋果”呢?
B:Because it's a big "delicious"city. Jazz musicians of the late 1920s and early 1930s first called it that, because they earned the most money in New York when they traveled across American and gave performances. And the name was used later in 1970s by the city officials when they began to develop tourism. They used the Big Apple as a symbol for New York to lure visitors to enjoy its“flavor”And many immigrants were also attracted here to taste the opportunities this big juicy red apple offered.
B:因?yàn)樗莻€“美味”的城市。這一叫法最早源于20世紀(jì)20年代末至30年代初的一群爵士音樂家,他們在全國各地巡演,但在紐約掙的錢最多,所以叫它“大蘋果”。到了70年代末,紐約市的官員為了推廣本地旅游業(yè)便采納了這一叫法,他們把“大蘋果”作為紐約的標(biāo)志以吸引游客來“嘗嘗”它的“味道”。而許多移民也紛紛來到這兒,體驗(yàn)這個“大紅蘋果”所能提供的機(jī)遇。
A:I heard that the city is also called the"Capital of the World".
A:我聽說紐約還被稱作“世界之都”。
B:That's right, because the headquarter of the United Nations is here. Sometime we should take a tour of the building together. It's really interesting to see the place where representatives of all nations meet to try to bring peace to the world.
B:是的,因?yàn)槁?lián)合國總部就設(shè)在這里。有時(shí)間的話我們可以去聯(lián)合國大樓參觀,世界各國的代表會聚到一起,共同商討如何維護(hù)世界和平,所以去那兒看看是非常有意思的。
A:Great! Where can I find some Chinese restaurants? You know, I haven't gotten used to American food yet.
A:太好了!去哪兒才能找到中餐館呢?你也知道,我還吃不慣美國的東西。
B:Chinatown is your best choice. There're many Chinese people living there, so there're lots of grocery stores, too.There're many Chinese New Year celebration activities during the Spring Festival. You can go there to feel like you're back home and get rid of the home-sickness.
B:去唐人街最好不過了。有很多中國人住在那兒,所以有雜貨店。春節(jié)期間有很多慶祝中國新年的活動。去了那兒就像是回了家一樣,這樣就不會太想家了。
A:Good idea.
A:好主意!
初一英語對話短文帶翻譯篇3
A:Is this the first time you come to Los Angeles?
A:這是你第一次來洛杉磯嗎?
B:Yes,it is
B:是的,是第一次。
A:Do you like Los Angeles?
A:你喜歡洛杉磯嗎?
B:Yes,I like it very much.
B:是的,我很喜歡。
A:Where do you want to visit?
A:你想去哪兒游玩兒呢?
B:I'd like to go to Hollywood.
B:我想去好萊塢看看。
A:That might be a good idea. It's really a good place.
A:這主意也許不錯。那確定是個好地方。
B:Do you want to go there , too?
B:你也想去嗎?
A:No.I've been there many times.
A:不,我去過好多次了。
看了“初一英語對話短文帶翻譯”的人還看了: