有關于奮斗的英語短文
有關于奮斗的英語短文
感謝痛苦,它讓你堅強;感謝痛苦,它讓你滿足;感謝痛苦,它讓你奮斗;感謝痛苦,它讓你斗志昂揚;感謝痛苦,它讓你無畏無懼!學習啦小編分享有關于奮斗的英語短文,希望可以幫助大家!
有關于奮斗的英語短文:Struggle
奮斗
A man found a cocoon of a butterfly. One day, a small opening appeared; he sat and watched the cocoon for several hours as it struggled to force its body through that little hole. But it seemed to stop making any progress. It appeared as if it had gotten as far as it could, and it could go no further.
一個人撿到一個蝴蝶繭。一天,繭上出現(xiàn)了一個小孔;他坐下觀察了這繭幾個小時。 繭內的蝴蝶努力掙扎著讓身體通過繭孔。但是,看起來沒有什么進展。繭里的蝴蝶似乎 已經(jīng)使盡了全部力氣,再也鉆不動了。
Then the man decided to help the butterfly, so he took a pair of scissors and snipped off the remaining bit of the cocoon. The butterfly then emerged easily. But it had a swollen body and small,shriveled wings.
于是這個人決定幫助這只蝴蝶,他拿剪刀剪掉了繭的剩余部分。蝴蝶很容易就出來 了。但是它的身體臃腫,翅膀也萎縮了。
The man continued to watch the butterfly because he expected that at any moment the wings would enlarge and expand to be able to support the body, which would contract in time.
這個人繼續(xù)觀察著蝴蝶,他期望有那么一刻蝴蝶的翅膀會變大,張開支撐住身體,臃 腫的身體也會及時縮小。
Neither happened! In fact, the butterfly spent the rest of its life crawling around with a swollen body and shriveled wings. It never was able to fly.
什么都沒有發(fā)生!事實上這只蝴蝶只能拖著臃腫的身體和萎縮的翅膀度過余生了。 它飛不起來。
What the man in his kindness and fast action didn’t understand was that the restricting cocoon and the struggle required for the butterfly to get through the tiny opening were nature’s way of forcing fluid from the body of the butterfly into its wings so that it would be ready for flight once it achieved freedom from the cocoon.
這個好心而性急的人沒有明白的是,繭的束縛和蝴蝶通過小孔的努力是把體內的營 養(yǎng)擠壓到翅膀的自然方式,這樣它破繭而出的時候就可以展翅而飛了。
Sometimes struggles are exactly what we need in our lives. If nature allowed us to go through our lives without any difficulties, it would weaken or even disable us.We would not be as strong as what we could have been and we could never fly.
有時候奮斗恰恰是我們生活所需要的。如果自然允許我們一帆風順地度過一生,那 我們就會變得軟弱甚至殘疾。如果那樣,我們就不會像我們能變成的那樣強大,我們也永 遠不能飛翔。
有關于奮斗的英語短文:為生活而奮斗Strive for Life
Knowing that life truly is short and can only be lived once is probably the best line of thinkingfor inspiration. All humans live on a large planet, filled with exciting new experiences,adventures, knowledge, and a wealth of resources to help one with gaining wisdom andknowledge. To realize this and to allow life to take place in this is to responsibly live life. Are allhumans bound for foreign lands, foreign thought, or foreign experiences? No. Should allhumans hope to experience foreign lands, foreign thought, and foreign experiences?
Without question. Having a responsible, reasonable, and mature grasp, mentally, of all that isout there to enhance one’s experience in life, is one of the greatest blessings one can bestowupon himself. For knowing that the tools one has through birth need to be used and practicedwith; sharpened and prepared for more difficult and challenging use, does one truly andactively approach living life from a strong foundation.
Why should anyone try to live life in a constant motion towards becoming greater, becomingstronger, and becoming wiser and more educated? Why not? For facing life with arms crossed,brow furrowed, and expectation as a rule is, without question, a waste. Living life is all aboutstriving forward. So why not do what one can, utilizing one’s God-given tools, to become thegreatest individual one can be? Live. Accept. Face. Strive. Truly live.
懂得生命短暫,而且只有一次,就會對生活充滿熱情。人們生活在一個巨大的星球上,每天都充滿著新的歷程,學到新的知識,掌握到大量的資源,并以此來獲得智慧與知識。認識到這一點,并且如此生活,才是有質量的生活。是不是每個人都要去外國,了解外國人的想法,體驗外國的生活呢?不是。但是不是每個人都應當有去外國,了解外國人的想法,體驗外國的生活的想法呢?
毫無疑問,是的。作為一個有責任心、有理智、有思想、成熟的人,去增長見識無疑是對自己最好的獎賞。因為人天賦的能力應當被使用、被鍛煉、被磨礪,為日后所面臨的困難和挑戰(zhàn)做準備,這就為他積極和真實地面對生活打下堅實的基礎。
為什么一個人要變得更偉大、更強壯、更聰明、更有知識呢?為什么不呢?因為如果抱著手、皺著眉地對待生活,那么所有的期望都會化為泡影。生活就是要奮勇前進。所以,為什么不好好地利用上帝賦予我們的能力,盡量變成一個最優(yōu)秀的人呢?生活、接受、面對、奮斗,這就是真實的生活。
有關于奮斗的英語短文:Just for today
Just for today I will try to live through this day only and not tackle my whole life problem at once. I can do something for twelve hours that would appall me if I had to keep it up for a lifetime.
Just for today I will be happy. This assumes to be true what Abraham Lincoln said,that “Most folks are as happy as they make up their minds to be.”
Just for today I will adjust myself to what is, and not try to adjust everything to my own desires. I will take my “luck” as it comes.
Just for today I will try to strengthen my mind. I will study. I will learn something useful. I will not be a mental loafer. I will read something that requires effort, thought and concentration.
Just for today I will exercise my soul in three ways. I will do somebody a good turn and not get found out: If anybody knows of it, it will not count. I will do at least two things I don't want to do—just for exercise. I will not show anyone that my feelings are hurt: they may be hurt, but today I will not show it.
Just for today I will be agreeable. I will look as well as I can, dress becomingly, talk low, act courteously, criticize not one bit,and try not to improve or regulate anybody but myself.
Just for today I will have a program, I may not follow it exactly, but I will have it. I will save myself from two pests: hurry and indecision.
Just for today I will have a quiet half hour all by myself and relax. During this half hour, sometime, I will try to get a better perspective of my life.
Just for today I will be unafraid. Especially I will not be afraid to enjoy what is beautiful,and to believe that as I give to the world, so the world will give to me.
看了“有關于奮斗的英語短文”的人還看了: