雙語(yǔ)閱讀:人身上最重要的部位是什么
雙語(yǔ)閱讀:人身上最重要的部位是什么
以下是學(xué)習(xí)啦小編整理的哲理類英語(yǔ)美文欣賞:人身上最重要的部位是什么, 希望對(duì)你有所感觸。
My mother used to ask me what is the most important part of the body.Through the years Iwould guess at what I thought was the correct answer.
我母親以前常常問(wèn)我,身體中什么部位最重要。許多年來(lái),我一直在猜測(cè)我所認(rèn)為正
確的答案。
When I was younger, I thought sound was very important to us as humans, so I said, "Myears, Mommy."
在我很小的時(shí)候,我認(rèn)為聲音對(duì)人類而言很重要,因此回答:“是耳朵,媽媽。”
She said, "No. Many people are deaf. But you keep thinking about it and I will ask you againsoon."
她說(shuō):“不對(duì),世界上有許多人是聾子。不過(guò)你還要繼續(xù)想這個(gè)問(wèn)題,以后我再問(wèn)你。”
Several years passed before she asked me again. Since making my first attempt, I hadcontemplated the correct answer.
當(dāng)她再次問(wèn)我時(shí),已經(jīng)是好幾年以后了。自從第一次沒(méi)有回答正確之后,我就一直在琢磨答案。
So this time I told her, "Mommy, sight is very important to everybody, so it must be our eyes."
于是,這次我對(duì)她說(shuō):“媽媽,視覺(jué)對(duì)每個(gè)人都很重要,所以應(yīng)該是眼睛。”
She looked at me and told me, "You are learning fast, but the answer is not correct becausethere are many people who are blind."
她看著我,說(shuō):“你學(xué)的很快,但答案還是不對(duì),因?yàn)橛泻芏嗳耸敲と恕?rdquo;
Over the years, Mother asked me a couple more times and always her answer was, "No, but youare getting smarter every year, my child."
以后的幾年里,她又問(wèn)了我?guī)状危偸腔卮穑?ldquo;不對(duì),不過(guò),孩子,你一年比一年聰明了。”
Then last year, my Grandpa died. Everybody was hurt. Everybody was crying.My Mom looked atme when it was our turn to say our final good-bye to Grandpa. She asked me, "Do you knowthe most important body part yet, my dear?"
去年我祖父去世,大家都悲痛不已。每一個(gè)人都在哭泣。輪到我們向祖父做最后的告別時(shí),媽媽看著我,問(wèn)我:“孩子,你知道身體最重要的部位了嗎?”
I was shocked when she asked me this now. I always thought this was a gamebetween her andme. She saw the confusion on my face and told me, "This question is very important. It showsthat you have really lived your life." I saw her eyes well up with tears. She said, "My dear, themost important body part is your shoulder."
她在這時(shí)候問(wèn)我這個(gè)問(wèn)題,嚇了我一大跳。我一直以為這是我和她之間的小游戲。她看我一臉迷惑,對(duì)我說(shuō):“這個(gè)問(wèn)題很重要,它是你真正開(kāi)始生活的標(biāo)志。”我看她熱淚盈眶。她說(shuō):“親愛(ài)的,你身體最重要的部位是你的肩膀。”
I asked, "Is it because it holds up your head?"
我問(wèn)道:“是因?yàn)樗苤晤^嗎?”
She replied, "No, it is because it can hold the head of a friend or loved one when they cry.Everybody needs a shoulder to cry on sometimes in life, my dear. I only hope that you haveenough love and friends that you will have a shoulder to cry on when you need it."
她回答道:“不,是因?yàn)槲覀兊呐笥?、我們所?ài)的人哭泣的時(shí)候,它可以讓他們把頭靠在那兒。親愛(ài)的,每個(gè)人在一生中都會(huì)有需要一個(gè)可以靠著哭泣的肩膀的時(shí)候。我只是希望你有足夠的愛(ài)心和朋友,這樣在你需要的時(shí)候,你總可以找到一個(gè)倚靠著哭泣的肩膀。”
Then and there I knew the most important body part is not a selfish one. It is sympathetic tothe pain of others.
從那時(shí)起,我知道身體最重要的部位不是利己的部位,而是能感受得到別人的痛苦的部位。