狄金森經(jīng)典詩歌
狄金森經(jīng)典詩歌
艾米莉·狄金森一生寫過1700余首詩歌,生前僅發(fā)表過5首。雖然她的詩歌以描寫日常生活的普通事物為主,但內容深逮,別具一格。由于她經(jīng)常探討的有關死亡、愛情、自然、永恒、人的自我本質和宗教信仰等主題是20世紀詩人關心的問題,因此,她對現(xiàn)代派詩歌影響甚大,被譽為美國20世紀新詩的先驅。下面學習啦小編為大家?guī)淼医鹕?jīng)典詩歌,歡迎大家閱讀!
狄金森經(jīng)典詩歌:Tho' I get home how late -- how late
Tho' I get home how late -- how late --
So I get home - 'twill compensate --
Better will be the Ecstasy
That they have done expecting me --
When Night -- descending -- dumb -- and dark --
They hear my unexpected knock --
Transporting must the moment be --
Brewed from decades of Agony!
To think just how the fire will burn --
Just how long-cheated eyes will turn --
To wonder what myself will say,
And what itself, will say to me --
Beguiles the Centuries of way!
狄金森經(jīng)典詩歌:The Rose did caper on her cheek
The Rose did caper on her cheek --
Her Bodice rose and fell --
Her pretty speech -- like drunken men --
Did stagger pitiful --
Her fingers fumbled at her work --
Her needle would not go --
What ailed so smart a little Maid --
It puzzled me to know --
Till opposite -- I spied a cheek
That bore another Rose --
Just opposite -- Another speech
That like the Drunkard goes --
A Vest that like her Bodice, danced --
To the immortal tune --
Till those two troubled -- little Clocks
Ticked softly into one.
狄金森經(jīng)典詩歌:We don't cry -- Tim and I
We don't cry -- Tim and I,
We are far too grand --
But we bolt the door tight
To prevent a friend --
Then we hide our brave face
Deep in our hand --
Not to cry -- Tim and I --
We are far too grand --
Nor to dream -- he and me --
Do we condescend --
We just shut our brown eye
To see to the end --
Tim -- see Cottages --
But, Oh, so high!
Then -- we shake -- Tim and I --
And lest I -- cry --
Tim -- reads a little Hymn --
And we both pray --
Please, Sir, I and Tim --
Always lost the way!
We must die -- by and by --
Clergymen say --
Tim -- shall -- if I -- do --
I -- too -- if he --
How shall we arrange it --
Tim -- was -- so -- shy?
Take us simultaneous -- Lord --
I -- "Tim" -- and Me!