18禁网站免费,成年人黄色视频网站,熟妇高潮一区二区在线播放,国产精品高潮呻吟AV

學(xué)習(xí)啦 > 實(shí)用范文 > 心得體會 > 實(shí)習(xí)心得體會 >

實(shí)習(xí)的心得體會(通用7篇)

時間: 舒淇4599 分享

當(dāng)我們受到啟發(fā),對生活有了新的感悟時,寫一篇心得體會,記錄下來,這樣可以記錄我們的思想活動。那么你知道心得體會如何寫嗎?下面小編為大家?guī)韺?shí)習(xí)的心得體會,希望對您有所幫助!

實(shí)習(xí)的心得體會(通用7篇)

實(shí)習(xí)的心得體會篇1

隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、時代的進(jìn)步,人們對于生活質(zhì)量的要求不斷提高、進(jìn)而促進(jìn)了康復(fù)治療的飛速發(fā)展,使人們對康復(fù)治療都有了一定的認(rèn)識和了解。就我而言,在我以前上課的時候,聽著專業(yè)課的老師們每天講解著康復(fù)治療、感覺到康復(fù)治療就是一些固定而又簡單的技術(shù),操作起來容易,幾乎沒有多大的挑戰(zhàn)性。但后來實(shí)習(xí)的過程中,讓我知道我的理解太表淺了,在我參加實(shí)習(xí)的這四個月里、了解到康復(fù)治療是一個多學(xué)科知識的匯聚及應(yīng)用,它需要我們對肌肉、骨骼及關(guān)節(jié)的解剖、神經(jīng)的分布及支配完全掌握。每天看著老師們做著各種不同情況的病人、靈活的運(yùn)用著各種康復(fù)治療手法,而且對每個病人的不同階段也在不斷的改變著治療方法,使我對康復(fù)治療有了更進(jìn)一步的認(rèn)識,深刻體會到康復(fù)是一門既應(yīng)用靈活又富有挑戰(zhàn)性的工作,看著病人每天一點(diǎn)點(diǎn)的進(jìn)步,內(nèi)心充滿成就感。讓我也從此深深的喜歡上了這個職業(yè)。

每天、當(dāng)病人躺在PT床上進(jìn)行綜合訓(xùn)練的時候,我們要讓病人盡量做各種不同的動作,因?yàn)榫C合訓(xùn)練是一項(xiàng)特別枯燥無味的訓(xùn)練、不同的動作可以給病人帶來一種新的感受、但始終要把握住訓(xùn)練的目的,這就是康復(fù)治療的靈活性,它要求我們治療師必須要思維靈活、能巧妙的運(yùn)用各種治療技術(shù)。例如:跟腱攣縮的病人,在跟腱攣縮到一定程度無法短時間內(nèi)牽開的時候就可以使用腳跟墊高的足托,在有足托幫助的情況下既能完成站立,也巧妙的應(yīng)用了患者自身重力長時間的作用于跟腱的牽拉。

康復(fù)治療也不單單是一個技術(shù)的治療、在治療的過程中也是一個和病人交流配合的過程。有的病人有意識問題不能配合時、作為一名治療師、不能過于心急、發(fā)出的動作口令要清晰明確,并做幾個示范動作幫助患者理解、耐心的給病人引導(dǎo)動作。在病人情緒低落時多和病人交流互動,有利于調(diào)動病人的積極性,這些都是康復(fù)治療過程中的細(xì)節(jié),只有把握細(xì)節(jié),才能做好治療。

康復(fù)治療是一門不容易掌握的學(xué)科、在短短的實(shí)習(xí)時間里、我的認(rèn)識還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,技術(shù)上也需要付出更多的努力去好好學(xué)習(xí)。我相信在我的學(xué)習(xí)路途中,我會不斷探索、去完善學(xué)習(xí)各種治療技術(shù),為人們的健康盡一點(diǎn)微薄之力。

實(shí)習(xí)的心得體會篇2

實(shí)習(xí)結(jié)束了,可是我的心理卻起伏不定,原以為這看似痛苦的一個月過去之后就可以如愿以償?shù)耐鎺滋?,卻發(fā)現(xiàn)事實(shí)并不想我想像的那么簡單。

說不出心里是什么滋味,想到剛開始的時候抱了多大的決心,用了多大的勇氣才進(jìn)入這個門檻的,到現(xiàn)在不能說英勇全無,也是所剩無幾。不認(rèn)識的人,陌生的地點(diǎn),高聳的辦公大樓,事業(yè)有成進(jìn)進(jìn)出出的人們,樓門深似海的人際關(guān)系,而我,只是一個從未涉足學(xué)校以外的世界的“笨小孩”。不知道該如何“說話”,不清楚某某事該不該做,什么時候做,怎么做。我在這里不能說是座如針氈也可以算是“誠惶誠恐”。一進(jìn)這里就混身不自在,這兒,就是大人的世界。

在這里學(xué)到了很多實(shí)際的東西,全都是在學(xué)校里想都想不到的。人情,世故等等都不用說了,在那些能言善辯的人面前偶簡直就像個傻子,我不明白也不理解為什么要這樣做而不那樣做,不懂句與句之間是暗含了什么意思,只知道話里藏機(jī),卻不知其意。以上都我望而生畏的,不是本人擅長的東西。關(guān)于技術(shù)方面,“硬件”的東西,只讓我徹底明白了四個字:眼高手底。

我是學(xué)新聞的。新聞是什么?不就是我們天天見到的報紙文字嗎?在課堂上也是覺得在也簡單不過了,隨便寫幾個字就是一篇文章。但是現(xiàn)在才知道自己連最簡單的事情也做不好。連通訊和消息都分不清的我還有什么資格說自己懂新聞?有關(guān)與采訪的事情也是如此,見了被采訪對象就頭腦發(fā)熱,大腦里一片空白,往往不知道該問什么,深度也往往達(dá)不到要求(挨訓(xùn)是活該)?感覺什么都問過了回來一寫東西才知道"丟三落四"的真正含義。寫起文章來,臃長煩瑣,連自己都不知道在說什么,或者就是自己明白得不得了卻讓讀的人不只所云,種種問題逐漸浮出水面,讓我大驚失色,手忙腳亂。我悔之晚已,只希望亡羊補(bǔ)牢,為時不晚。

面對下個月的艱巨任務(wù)---找工作,十一月開始的話,還有兩個月的時間可以彌補(bǔ),我只祈禱自己能夠多讀一些專業(yè)書,多看一些報紙,多背一些詩詞,充充小電,希望將來可以派上用處。

實(shí)習(xí)的心得體會篇3

電工實(shí)習(xí)是一門教我們電子線路設(shè)計(jì)與制作的基本技能的課程,老師的諄諄教導(dǎo),同學(xué)的融洽合作,以及這門課程自身所散發(fā)出的強(qiáng)大的實(shí)踐性與趣味性一下子就深深的吸引住了我。第一顆圓滑漂亮的焊點(diǎn),第一張自行設(shè)計(jì)的pcb版圖,以及生平第一次作出了可以用于日常生活的充電器,好奇,興奮,強(qiáng)烈的成就感,真的不知道該用什么來形容了。雖然說電工實(shí)習(xí)一搞就是一天,辛苦那是必然的,可是正所謂樂在其中,每一次的實(shí)習(xí)都像在玩游戲一樣極具有挑戰(zhàn)性,再苦也是值得的。

當(dāng)右手第一次揮舞起烙鐵的時候,心情真是怎兩個激動了得!雖然經(jīng)過千辛萬苦才找到那種感覺;雖然時常也不乏出現(xiàn)一些虛焊點(diǎn)或是東倒西歪的焊點(diǎn),雖然對自己第一次的杰作說實(shí)話有些厭惡,但是我仍然對此由衷的感謝。如果沒有那一天的練習(xí)哪里有我值得驕傲的充電器的誕生呢?

說起那個充電器,真的就是激動?。∮浀眯r侯我可是一個分裂份子,家里上上下下的電子器品沒有什么能逃脫我的魔抓的,但可惜的是它們只能有分離而沒有團(tuán)聚的那一天。通過實(shí)習(xí),我發(fā)現(xiàn)自己開始摸索到了一點(diǎn)門路。第一次如此清晰的了解組裝一個電器的全部過程,對整個充電器內(nèi)部又有了一個新的認(rèn)識,原來無論哪都存有人類的汗水啊!

幾周的電工實(shí)習(xí),讓我難忘的莫過于印刷板的手工設(shè)計(jì),這東東如果沒有一定的耐心還真是棘手。就一個簡單的1:1圖,大小不到200平方厘米。不僅要考慮元器件的位置,還要計(jì)算導(dǎo)線的設(shè)計(jì),不能有平行,不能有銳角,不能是直角,不能飛來飛去。整個圖片要求簡潔明了,不枉我畫了四幅以上?!皼_動是魔鬼!”試試畫下這個圖就知道,這就話真對啊!

總的來說,我對這門課是熱情高漲的。

第一,通過實(shí)踐真正覺得自己可以做些什么了有點(diǎn)存在的小成就感;

第二,通過電工實(shí)習(xí),加強(qiáng)了我們的動手實(shí)踐能力和設(shè)計(jì)創(chuàng)新精神。作為信息時代的大學(xué)生基本的動手能力是一切工作和創(chuàng)造的基礎(chǔ)和必要條件。

第三,在電工實(shí)習(xí)的這些日子里,大家的團(tuán)隊(duì)精神得到了很大的加強(qiáng)。我們不再是單體而是一個整體。大家都深深的感受到軍訓(xùn)時所唱的“團(tuán)結(jié)就是力量”不再是一句空話,我們是實(shí)體,通過團(tuán)結(jié)合作完成了任務(wù)!

因?yàn)殡姽?shí)習(xí),我們學(xué)到了知識;因?yàn)殡姽?shí)習(xí),我們開始做事了;因?yàn)殡姽?shí)習(xí),我們長大,成熟了……

實(shí)習(xí)的心得體會篇4

為期半個月的生產(chǎn)實(shí)習(xí)結(jié)束了。這半個月來,我們經(jīng)歷了很多,學(xué)到了很多,同樣也領(lǐng)悟了很多。

俗話說實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)。我們生活學(xué)習(xí)都在學(xué)校,接觸的是課本是公式,很難有機(jī)會接觸工廠的實(shí)物以及流程,我一直覺得我們學(xué)的漫無目的,我們所學(xué)的到社會就是雞肋。但通過這半個月的生產(chǎn)實(shí)習(xí),我的這些錯誤觀點(diǎn)都改變了。書本上的知識是基礎(chǔ)是保障,沒這些知識公式的支持你在工作崗位上會很迷茫會不知所措的去摸索結(jié)果還會是一只半解。

我們是在__工廠實(shí)習(xí)的。該工廠主要致力于測量的研究,生產(chǎn)各種型號的水準(zhǔn)儀廣角儀經(jīng)緯儀。在實(shí)習(xí)的先前幾天是由幾位老師給大家講解儀器的使用方法,我學(xué)到了s3水準(zhǔn)儀,j6經(jīng)緯儀的使用方法。其間,我們還自己動手拆裝儀器,了解了儀器的基本構(gòu)造。通過前幾天的實(shí)習(xí)我明白了要不斷的豐富自己的專業(yè)知識和專業(yè)技能才能使你的工作更加得心應(yīng)手。一個人在自己的職位上有所作為,一定要對自己職業(yè)的專業(yè)知識有所熟悉,不僅要學(xué)習(xí)先進(jìn)的技術(shù)他要要學(xué)習(xí)好基礎(chǔ)知識,同時對自己業(yè)務(wù)所在范圍內(nèi)的業(yè)務(wù)技能也要熟練掌握。

隨后幾天我們戴上鞋套走進(jìn)了生產(chǎn)一線,我們走了4個車間,不僅參觀了總裝車間,檢修車間,也參觀了打磨車間等基本生產(chǎn)線。在生產(chǎn)車間里,我們都收起了往日的懶散,各個都很嚴(yán)肅認(rèn)真的聆聽學(xué)習(xí)著師傅的教誨和每一個基本動作。師傅在休息之余,還和我們講起了工廠的見聞,教導(dǎo)我們要認(rèn)真學(xué)習(xí)專注每一個學(xué)習(xí)的機(jī)會。通過對生產(chǎn)車間的觀察學(xué)習(xí),使我意識到在工作崗位上一絲不茍的重要,你自己的一個閃失一個不注意就會導(dǎo)致很嚴(yán)重的后果,會影響一個團(tuán)隊(duì)的正常工作。

實(shí)習(xí)的最后2天我們一起進(jìn)行了實(shí)地測量。這個任務(wù)單靠一個人的力量和構(gòu)思是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,只有小組的合作和團(tuán)結(jié)才能讓實(shí)習(xí)快速而高效的完成。這次測量也培養(yǎng)了我們同學(xué)間的分工協(xié)作的能力,增進(jìn)了同學(xué)之間的感情。測量中我們每個組員都分別獨(dú)立的觀察,記錄每一站,并準(zhǔn)確進(jìn)行計(jì)算。做到每步都檢查無誤,這樣做不但可以防止誤差的積累,及時發(fā)現(xiàn)錯誤,更可以提高測量的效率。我們懷著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,認(rèn)認(rèn)真真完美的做好每一步,直至符合測量要求為止。培養(yǎng)了我們嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)作風(fēng)。

半個月的實(shí)習(xí)真正做到了讓我們從一個學(xué)生到一個公司職員的轉(zhuǎn)變,使我們體會到什么才是真正的社會,真正的工作。實(shí)習(xí)時間不長,但卻教給我們在學(xué)校永遠(yuǎn)學(xué)不到的,在實(shí)習(xí)期間,感謝各位領(lǐng)導(dǎo)老師對我們實(shí)習(xí)提供的幫助,在你們的幫助下,我們學(xué)到了很多,是我們深知,畢業(yè)只是求學(xué)的一小步,社會才是真正的大學(xué)。

實(shí)習(xí)的心得體會篇5

我是英語翻譯專業(yè)的學(xué)生,學(xué)了將近兩年的翻譯,確實(shí)也學(xué)到不少東西,可謂是受益匪淺!翻譯是一門綜合能力要求比較高的學(xué)科,它囊括了全方位的知識和中西文化之間的差異,對你的知識面和文化素養(yǎng)的要求都很高。要有淵博的知識和見聞才可以稱得上能與翻譯挑戰(zhàn),所以努力學(xué)習(xí)各方面知識才會更好的駕馭它,要想騰云駕霧就得打好基本功!翻譯是語言交流與溝通的橋梁和紐帶,是跨文化跨世紀(jì)跨時空的智慧之門,它不僅是文化,而且是文明,更是智慧!

在這幾個學(xué)期的翻譯課上,自己學(xué)有所獲,湖北傳福翻譯公司讓我有機(jī)會將自己所學(xué)的理論知識和翻譯實(shí)踐結(jié)合起來。在學(xué)校時,翻譯只是我的一門課程,而現(xiàn)如今它已經(jīng)是我的職業(yè)了。我一定要抓住這個機(jī)遇好好進(jìn)行實(shí)踐,做到活學(xué)活用,我應(yīng)該一如既往地,甚至應(yīng)該更加熱愛這份工作。只有以飽滿的熱情對待它,才有可能在專業(yè)上不斷進(jìn)步。

以前的我總以為翻譯課是很容易的,只要積累了足夠的單詞,要翻譯是件很容易的事情。可是當(dāng)我們站在講臺上的時候,才發(fā)現(xiàn)我們真的想得太過膚淺了。一句簡簡單單的話語,可是當(dāng)我們要表達(dá)的時候,卻變得錯誤百出,面目全非。終于明白:原來站在講臺上也需要勇氣啊和翻譯基礎(chǔ),翻譯并不是將別人的東西簡簡單單的傳達(dá)出來,他需要的是你將別人的東西忠實(shí)于原文,不僅是將別人的東西簡簡單單的發(fā)出來。更多的是講究得體,準(zhǔn)確,自己不能將別人沒有的東西創(chuàng)造出來,一定要盡可能滿足人家原文的風(fēng)采,保持那份原汁原味。

說到技能,翻譯是一項(xiàng)專業(yè)性很強(qiáng)的工作。筆譯是鍛煉一個人語言功底很好的方法,同時也是做好口譯的重要基礎(chǔ)。從口譯的角度說,如果語言文字有了比較堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),接下來我認(rèn)為表達(dá)和思維就至關(guān)重要。

練表達(dá),一個好的方法就是視譯。同事給了我一些材料,這些都是非常有針對性的材料,因此可以使得練習(xí)變得很有效率。在拿到材料以后應(yīng)該調(diào)整好狀態(tài),想象自己就在翻譯的現(xiàn)場,給自己造成一定的壓力??吹讲牧现械闹形暮?,爭取在最短的時間內(nèi)用最流利的語言表達(dá)出來。如果有哪些詞或句說得不通順或者結(jié)構(gòu)不好,就可以記在筆記本上,之后可以向他人請教或者自己進(jìn)行查找。通過反復(fù)的訓(xùn)練,在表達(dá)方面便有可能取得較為明顯的進(jìn)步。

練思維,在英譯中時,聽力是基礎(chǔ),首先作為譯員,自己必須明白對方所要表達(dá)的內(nèi)容。有了這個前提,接下來便是思考如何用精練的句子傳達(dá)出來,這對思維有著很高的要求。單單只是聽懂是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,因?yàn)榭谧g譯員是一座溝通的橋梁,所以譯員的表達(dá)應(yīng)該是工整的,讓受眾能夠非常順暢地理解對方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在這時就顯得至關(guān)重要。語言是不同的,但又是相通的。因此,兩種語言不應(yīng)該有所偏頗。

但是不論是表達(dá)抑或是思維,翻譯最需要的勤學(xué)苦練,在不斷的學(xué)習(xí)中不斷地提高。在我看來,這是成為一名好翻譯,一名不會落伍的翻譯的最重要的前提。在翻譯處這幾個月以來,我的另一個很深的體會便是處里的同事時時刻刻都在學(xué)習(xí)新的知識,新的說法,新的詞匯,我覺得正是這種精神讓他們成為優(yōu)秀的翻譯,我想作為新入部的公務(wù)員,更應(yīng)該時刻謹(jǐn)記學(xué)習(xí)的重要性,不斷地向前看。

還有,作為翻譯,語言只是一個重要地前提,而博學(xué)則可以為翻譯工作提供堅(jiān)實(shí)的知識理論的保證。在進(jìn)行翻譯工作的過程中,一定會接觸到各個領(lǐng)域,如果不去進(jìn)行查找學(xué)習(xí),那么在翻譯的時候可能就會出現(xiàn)只翻出了表面,而沒有把

其中真正的內(nèi)涵傳達(dá)到。有時更有甚者,會鬧出一些不應(yīng)該有的笑話。

一直以來對翻譯存在畏懼心理。文化背景、生詞、中英語言差異往往給翻譯造成困難。但是,借助這次翻譯實(shí)習(xí),我明白翻譯能力的提高不是一蹴而就的。要提高翻譯能力,需要持之以恒地練習(xí)。翻譯實(shí)習(xí)作業(yè)內(nèi)容涉及物業(yè)管理方面,我在小組中負(fù)責(zé)部分主要是解釋一些圖表,專業(yè)想很強(qiáng)。至于一些和經(jīng)濟(jì)相關(guān)專業(yè)名詞翻譯,明顯感覺自己對于經(jīng)濟(jì)學(xué)英語的了解不足,特別是關(guān)于物業(yè)管理方面的一些專業(yè)介紹。另一方面,我也獲得一個啟示在遇到困惑的地方要查閱資料,不能想當(dāng)然地翻譯。這次實(shí)習(xí)鍛煉了自己的翻譯能力,增添了自信心及成就感。在以后學(xué)習(xí)生活中,我會繼續(xù)擴(kuò)大知識面,擴(kuò)充詞匯量,不斷加強(qiáng)翻譯練習(xí),提高英語綜合能力。

這次翻譯實(shí)習(xí)除了使我增強(qiáng)了信心以外,更重要的是讓我發(fā)現(xiàn)了很多翻譯的缺點(diǎn)和不足。首先是煉詞方面,用詞不夠準(zhǔn)確、恰當(dāng)。其次是語言表達(dá)能力不足。翻譯過程中,我明明對文章的意思理解,但真正表達(dá)時總覺得組織不好語言,翻譯出來的句子不夠得體。第三是知識面不夠廣泛。比如,對于翻譯資料中涉及日本核輻射和英國皇室婚禮等材料,如果能了解很多背景知識,翻譯起來會容易很多。另外,專有名詞的翻譯也是一個難點(diǎn),如果平時做一個有心人,多積累一些常見的專有名詞,翻譯起來也會比較順利。

在翻譯的過程中,并不是一帆風(fēng)順的,途中遇到很很多困難。一開始的時候絞盡腦汁地想啊,組織啊,覺得太費(fèi)勁了。但是慢慢的,我總結(jié)了一些翻譯的方法。

英文中經(jīng)常出現(xiàn)很長的句子,這些句子讀起來本身就很難理解了,如果翻譯的時候不加改動,那就不容易理解它的意思,也就不怎么譯得通。就算最后真的翻出來了,也許也是存在問題的。冗長的復(fù)句,可能包含了主句、分句、形容詞組、副詞組等等。按漢文語法,一個句子里容納不下許多分句和詞組。如果必定要按原著一句一句地翻,就達(dá)不出原文的意義,所以我利用了學(xué)過的斷句法??墒侨绻麛嗑洳划?dāng),或斷成的一句句排列次序不當(dāng),譯文還是達(dá)不出原文的意義。怎樣斷句,怎么組合排列?我們就必須正確挑出它的主句、分句和詞組等。像這種外國經(jīng)濟(jì)書籍,出現(xiàn)的生詞也超多,加上平時我的單詞量本來就不夠,所以一句話里面說不定就要查好幾次詞典,而且一詞多義的現(xiàn)象很常見,就算查出來單詞的意思也不一定能夠譯得出來。所以需要自己的揣摩與猜測。

有時會遇到很長的文章,令人看了頭暈眼花,讓人看了都沒有心情翻譯下去。所以我有時候就一天只翻一頁,或者翻了一頁后歇一會兒。但是問題出來了,這樣的話雖然不會使人有之前那種強(qiáng)烈的厭倦感,但是比較容易導(dǎo)致前后銜接的不通暢。本來前面翻得好好的,一會兒歇下來,前面的內(nèi)容有好多忘記了。后來我又采用了另一種方法:一天翻三頁,到了第二天,翻譯之前先把前面的內(nèi)容瀏覽一遍,然后再開始翻,這樣效果好多了。

在翻譯的過程中,會遇到很多錯的詞語,也許是文章格式轉(zhuǎn)變的時候出現(xiàn)問題的吧?有些錯詞經(jīng)過自己猜測其意思,修改過來了,而有些無論怎么改都不對。像這樣的問題,有些詞語在句子中的作用并不大,可以跳過,但是有些確實(shí)句子中的關(guān)鍵詞,沒有它,這句話根本翻譯不出來。這是在翻譯過程中遇到的比較客觀的困難。

總之,翻譯不像我們想象中的那么難,也并不像我們想象中的那么簡單,要做好翻譯,我們還得了解很多的東西并不是簡簡單單的只知道一點(diǎn)英語和漢語。它需要我們見多識廣,了解各方面的知識。你要成為一名好的翻譯家,上知天文下知地理一點(diǎn)也不夸張。

實(shí)習(xí),是大學(xué)生走向社會的一座橋梁,它讓大學(xué)生更早的接觸社會,更早的了解社會,更早的親近社會。實(shí)習(xí),顧名思義是在實(shí)踐中學(xué)習(xí)。知識源于實(shí)踐,歸于實(shí)踐。我通過三個月的時間付諸實(shí)踐來檢驗(yàn)所學(xué),充分了解了文員的主要職責(zé)以及所需掌握的一些專業(yè)技能,更深的認(rèn)識到將所學(xué)的知識具體應(yīng)用到工作中區(qū)的重要性。此次的實(shí)習(xí),使我加強(qiáng)了各方面的能力,明白了先做人后做事的道理,也感悟了社會的現(xiàn)實(shí)。這些將會是我在今后社會工作中的一筆寶貴的財富。

實(shí)習(xí)的心得體會篇6

我來自__大學(xué)人文科技學(xué)院,在__店實(shí)習(xí)已兩個多月,感受著__家人的熱情,學(xué)到了很多在學(xué)校不曾接觸的知識和技能。

初入__家庭,所接觸的人、事、物都很陌生,對汽車更是一無所知,迷茫、慌張涌上心頭。對于培訓(xùn)所講的專業(yè)知識、配件知識更是一頭霧水,價格、配置也是對不上號,自我都感覺糟糕透了。一段時間過后,一切都不再是新事物,很多事你不去了解,你就永遠(yuǎn)不會明白這其中的樂趣,汽車也一樣,從最初的“始于顏值”到“最終品質(zhì)”。

實(shí)習(xí)期有幸遇到店面舉辦“第一屆MOT大賽”,所有銷售顧問都踴躍報名參加,作為實(shí)習(xí)生的我們更要把握這次機(jī)會,努力學(xué)習(xí)成長?!癕OT大賽”來臨之際,我們每一天都是活力十足,不懂的查詢資料,咨詢資深銷售顧問,實(shí)習(xí)生間相互練習(xí)六方位介紹(緊扣別克汽車產(chǎn)品,對整車的各個部位進(jìn)行介紹,將產(chǎn)品的亮點(diǎn)經(jīng)過適當(dāng)?shù)姆椒ê图记杀磉_(dá)出來)。

“MOT大賽”現(xiàn)場,該我上場了,顫抖和忐忑,顫抖是因?yàn)榫o張,忐忑是因?yàn)楹ε拢郧皯?yīng)對的都是同學(xué),此刻應(yīng)對的是公司全體員工,并且都是經(jīng)驗(yàn)和技能都比自我豐富的。六方位介紹環(huán)節(jié),我抽到了介紹__這款車:“作為一款中型SUV,適合家用的一款越野車,相比老款,它的前臉在瀑布式的進(jìn)氣格柵中鑲嵌了飛翼式的鍍鉻飾條,顯得更加的年輕大氣;中間的盾牌式別克logo呈階梯式排列,寓意著別克事業(yè)步步高升,勇攀高峰……”

每位參賽選手都活力滿滿的介紹,雖然有時介紹的是同一款車,但每個人都用不一樣的方式表達(dá)和凸顯它,一片喝彩聲中,__“第一屆MOT大賽”圓滿結(jié)束。

感激教師的培訓(xùn),資深銷售的指導(dǎo),同事的鼓勵,我獲得了本次“MOT大賽”的“最佳新人獎”。這份榮譽(yù)屬于大家,我們一齊學(xué)習(xí),共同提高;這份榮譽(yù)也是對我實(shí)習(xí)工作的見證,從對汽車的一無所知,到一知半解,到最終的興趣滿滿。

越來越這個溫暖的大家庭,是它讓我明白什么是汽車、什么是職場、什么是付出、什么是收獲,一切的努力都是值得的,加油吧實(shí)習(xí)生,未來不是屬于90后,00后的,而是屬于努力后,不經(jīng)歷風(fēng)雨怎樣見彩虹!

實(shí)習(xí)的心得體會篇7

“理論是灰色的,生活之樹常青”。法學(xué)是一門理論和實(shí)踐密切聯(lián)系的社會學(xué)科,其專業(yè)性與實(shí)踐性要求在掌握知識的同時,加強(qiáng)實(shí)踐學(xué)習(xí),提高實(shí)際。只有這樣,我們才能在將來從事的法律工作中堅(jiān)持社會主義法制建設(shè)的正確方向,為人民服務(wù)、為海西建設(shè)服務(wù)。今年暑假在官玉琴教授的安排下,法律診所的洪必景、程蓉菁、袁林美等七位同學(xué)在福州市鼓樓區(qū)、臺江區(qū)、倉山區(qū)等法院進(jìn)行了為期六周的實(shí)習(xí)。這是一次理論與實(shí)踐的碰撞,是一次知識升華的洗禮,它將充實(shí)著我們的法律求學(xué)之路。

在實(shí)習(xí)中我們的工作主要有:熟悉法官基本工作程序,旁聽各類庭審案件,參與法院送達(dá)和執(zhí)行工作,協(xié)助書記員做好庭審筆錄以及參加卷宗整理和歸檔工作等。

在這六周的實(shí)習(xí)中,有困惑、有感動、有迷茫也有反思。對一些現(xiàn)實(shí)中的案件與所學(xué)理論知識有較大的差異時,會困惑;面對平易近人的司法局的同志和每一個質(zhì)樸渴望得到幫助的群眾,會感動;遇到社會上的一些不良的風(fēng)氣,實(shí)實(shí)在在的面對一些暴力案件、離婚糾紛時,心里有一種說不出的難受和迷茫;而對于在實(shí)習(xí)期間關(guān)于純粹的法學(xué)理論及法律實(shí)務(wù)方面的問題,我們又會積極的反思和總結(jié)。短短的六周,所見到聽到學(xué)到的東西讓我們受益匪淺,它讓我們深刻的體會到自身的不足,充分認(rèn)識到認(rèn)真細(xì)致的工作態(tài)度,牢固扎實(shí)的法學(xué)理論知識,較強(qiáng)的邏輯思維能力,是做好法官工作的必備條件。這次的實(shí)習(xí)也為我們今后的法學(xué)學(xué)習(xí)指明了方向,為我們學(xué)好專業(yè)知識提供了源源不斷的動力。

1589881