表達送別之情的詩歌
送別詩是人與人在離別時所抒發(fā)的情感。盛唐詩人發(fā)展了六朝以來融情入景的詩歌傳統(tǒng),在抒發(fā)離別情感時,融入大量山水自然風(fēng)景和風(fēng)俗人情,那么送別詩有哪些呢,以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于表達送別之情的詩歌,給大家作為參考,歡迎閱讀!
表達送別之情的詩歌篇1
《白雪歌送武判官歸京》
朝代:唐代
作者:岑參
原文:
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。(難著 一作:猶著)
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。
譯文
北風(fēng)席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。
忽然間宛如一夜春風(fēng)吹來,好像是千樹萬樹梨花盛開。
雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。
將軍都護手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。
沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空凝聚著慘淡愁云。
主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。
傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無法牽引。
輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。
山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一行馬蹄印跡。
注釋
⑴武判官:名不詳。判官,官職名。唐代節(jié)度使等朝廷派出的持節(jié)大使,可委任幕僚協(xié)助判處公事,稱判官,是節(jié)度使、觀察使一類的僚屬。
?、瓢撞荩何饔蚰敛菝?,秋天變白色。
?、呛欤褐溉钡奶炜?。胡,古代漢民族對北方各民族的通稱。
?、壤婊ǎ捍禾扉_放,花作白色。這里比喻雪花積在樹枝上,像梨花開了一樣。
?、芍楹煟河谜渲榇苫蝻椨姓渲榈暮熥?。形容簾子的華美。羅幕:用絲織品做成的帳幕。形容帳幕的華美。這句說雪花飛進珠簾,沾濕羅幕。“珠簾”“羅幕”都屬于美化的說法。
?、屎?qiú):狐皮袍子。錦衾(qīn):錦緞做的被子。錦衾薄(bó):絲綢的被子(因為寒冷)都顯得單薄了。形容天氣很冷。
?、私枪簝啥擞毛F角裝飾的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而凍得)拉不開(弓)。控:拉開。
?、潭?dū)護:鎮(zhèn)守邊鎮(zhèn)的長官此為泛指,與上文的“將軍”是互文。鐵衣:鎧甲。難著(zhuó):一作“猶著”。著:亦寫作“著”。
⑼瀚(hàn)海:沙漠。這句說大沙漠里到處都結(jié)著很厚的冰。闌干:縱橫交錯的樣子。百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。
⑽慘淡:昏暗無光。
?、现熊姡悍Q主將或指揮部。古時分兵為中、左、右三軍,中軍為主帥的營帳。飲歸客:宴飲歸京的人,指武判官。飲,動詞,宴飲。
?、泻倥门c羌(qiāng)笛:胡琴等都是當(dāng)時西域地區(qū)兄弟民族的樂器。這句說在飲酒時奏起了樂曲。羌笛:羌族的管樂器。
⒀轅門:軍營的門。古代軍隊扎營,用車環(huán)圍,出入處以兩車車轅相向豎立,狀如門。這里指帥衙署的外門。
⒁風(fēng)掣(chè):紅旗因雪而凍結(jié),風(fēng)都吹不動了。掣:拉,扯。凍不翻:旗被風(fēng)往一個方向吹,給人以凍住之感。
?、虞喤_:唐輪臺在今新疆維吾爾自治區(qū)米泉縣境內(nèi),與漢輪臺不是同一地方。
⒃滿:鋪滿。形容詞活用為動詞。
?、丈交芈忿D(zhuǎn):山勢回環(huán),道路盤旋曲折。
表達送別之情的詩歌篇2
<渡荊門送別>
朝代:唐代
作者:李白
原文:
渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
譯文
乘船遠(yuǎn)行,路過荊門一帶,來到楚國故地。
青山漸漸消失,平野一望無邊。長江滔滔奔涌,流入廣袤荒原。
月映江面,猶如明天飛鏡;云變藍天,生成海市蜃樓。
故鄉(xiāng)之水戀戀不舍,不遠(yuǎn)萬里送我行舟。
注釋
⑴荊門:山名,位于今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙三對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。
⑵遠(yuǎn):遠(yuǎn)自。
?、浅撼?,指湖北一帶,春秋時期屬楚國。
⑷平野:平坦廣闊的原野。
⑸江:長江。大荒:廣闊無際的田野。
⑹月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下。
⑺海樓:海市蜃樓,這里形容江上云霞的美麗景象。
?、倘裕阂廊?。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉(xiāng)水:指從四川流來的長江水。因人從小生活在四川,把四川稱作故鄉(xiāng)。
?、腿f里:喻行程之遠(yuǎn)。
表達送別之情的詩歌篇3
《送靈澈上人》
朝代:唐代
作者:劉長卿
原文:
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠?guī)标?,青山獨歸遠(yuǎn)。(斜陽 一作:夕陽)
譯文
青蒼的竹林寺,近晚時傳來深遠(yuǎn)的鐘聲。
背著斗笠披著斜陽,獨回青山漸行漸遠(yuǎn)。
注釋
?、澎`澈上人:唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會稽(今浙江紹興)人,后為云門寺僧。上人,對僧人的敬稱。
?、粕n蒼:深青色。竹林寺:在現(xiàn)在江蘇丹徒南。
?、氰?yǎo)杳:深遠(yuǎn)的樣子。
⑷荷(hè)笠:背著斗笠。荷,背著。
表達送別之情的詩歌篇4
《送別》
朝代:唐代
作者:王之渙
原文:
楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。
近來攀折苦,應(yīng)為別離多。
譯文
春風(fēng)中一株株楊柳樹,沿著御河兩岸呈現(xiàn)出一片綠色。
最近攀折起來不是那么方便,應(yīng)該是因為離別人兒太多。
注釋
(1)東門:即長安青門,唐朝時出京城多東行者,多用于送別。有的版本作東風(fēng)。
(2)青青:指楊柳的顏色。
(3)御河:指京城護城河。
(4)攀折:古代折柳送別的習(xí)俗。
(5)苦:辛苦,這里指折柳不方便。
(6)別離:離別,分別。