人教版七年級語文下冊古詩詞原文翻譯及賞析
人教版七年級語文下冊古詩詞原文翻譯及賞析
古詩詞是我國幾千年歷史文化中的璀璨明珠。我國傳統(tǒng)文化源遠(yuǎn)流長,具有濃厚的傳承性。尤其是作為七年級語文教學(xué)的重要組成部分,古詩詞地位十分突出。下面小編給大家分享一些七年級語文下冊古詩詞原文翻譯及賞析人教版,大家快來跟小編一起看看吧。
人教版七年級語文下古詩詞原文翻譯及賞析
山中雜詩
吳均
山際見來煙①,竹中窺落日②。
鳥向檐③上飛,云從窗里出。
注釋
?、偕诫H:山與天相接的地方。
②窺(kuì):從縫隙中看。
?、坶?yán):房檐。
譯文:
山邊飄來的煙靄,從竹林的縫隙里看到落日。
鳥兒向屋檐上飛著,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去天邊的云氣好象是從窗里流出來的一樣
題解:
本篇是《山中雜詩》的三首之一。是寫山居環(huán)境的幽靜,表現(xiàn)了閑適的心情。沈德潛說它“四句寫景,自成一格”。
竹里館
(唐)王維
獨(dú)坐幽篁①里,彈琴復(fù)長嘯②。
深林③人不知,明月來相照。
詩詞注釋:
?、儆捏颍河氖巧畹囊馑迹蚴侵窳?。
?、趪[:嘬口發(fā)出長而清脆的聲音, 類似于打口哨。
?、凵盍郑褐?ldquo;幽篁”。
《竹里館》
譯文:
月夜,獨(dú)坐幽靜的竹林子里,
間或彈彈琴,間或吹吹口哨。
竹林里僻靜幽深,無人知曉,
卻有明月陪伴,殷勤來相照。
峨眉山月歌
唐. 李白
峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。
夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。
譯文:
之一:
峨眉山上,半輪明月高高地掛在山頭。月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。夜里我從清溪出發(fā)奔向三峽,到了渝州就看不到你(峨眉山上的月亮)了,多么思念啊!
之二:
在一個秋高氣爽、月色明朗的夜里,我乘著小船,從清溪驛順流而下。月影映在江水之中,像一個好朋友一樣,陪伴著我。但在從清溪到渝洲的途中,月亮總被兩岸的高山擋住,使我思念不已。
【注釋】
1.峨眉山:在今四川峨眉市西南
2.平羌(qiāng):江名,即今青衣江,在峨眉山東北。
3.發(fā):出發(fā)。
4.君:指峨眉山月。一說指作者的友人。
5.下:順流而下。
6.渝州:今重慶一帶。
7..半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月.
8.清溪:指清溪驛,在四川犍(qián)為峨眉山附近。
9.三峽:指長江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,在今四川、湖北兩省的交界處。一說指四川樂山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。
10.夜:今夜
11.影:月光
春夜洛城聞笛
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。
譯文:
燈火漸熄的夜晚,誰家傳出嘹亮的玉笛聲,笛聲隨著春風(fēng),飄滿整個洛城。
這種夜晚聽到《折楊柳》的曲調(diào),誰不會萌發(fā)思念故鄉(xiāng)的深情!
逢入京使
岑參
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
注釋:
龍鐘:淋漓沾濕的意思
入京使:回京的使者
故園:指的是在長安自己的家
譯文:回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆;唯有托你捎個口信,回家報個平安。
滁州西澗
韋應(yīng)物
獨(dú)憐幽草澗邊生, 上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急, 野渡無人舟自橫。
譯文:我非常喜愛這河邊生長的野草,是那樣幽靜而富有生趣;河岸上茂密樹林的深處,不斷傳來黃鸝鳥的叫聲,是那樣婉轉(zhuǎn)動聽。因傍晚下了春雨,河面像潮水一樣流得更急了;在那暮色蒼茫的荒野渡口,已沒有人渡河,只有小船獨(dú)自橫漂在河邊上。
[題解]
這是寫景詩的名篇,描寫春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。首二句寫春景、愛幽草而輕黃鸝,以喻樂守節(jié),而嫉高媚;后二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。全詩表露了恬淡的胸襟和憂傷之情懷。
江南逢李龜年
杜甫
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風(fēng)景,落花時節(jié)又逢君。
譯文:
歧王府第里經(jīng)??匆娔苍诖蘧诺募依锒啻温牭侥某?。
現(xiàn)在正好是江南風(fēng)景秀美的時候,在這暮春季節(jié)再次遇見了你。
送靈澈上人
劉長卿
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠?guī)标?,青山?dú)歸遠(yuǎn)。
注:選自《劉隨州詩詞集》(《四部叢刊》本)卷一。靈澈上人,唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會稽(現(xiàn)在浙江紹興)人,后為云門詩僧。上人,對僧的敬稱。這首小詩寫詩人在傍晚送靈澈返竹林寺時的心情。他即景抒情,構(gòu)思精致,語言簡練,樸素秀美,所以為中唐山水詩的名篇。
【蒼蒼】深青色。 【竹林寺】在現(xiàn)在江蘇丹徒南。 【杳杳(yǎo yǎo)】深遠(yuǎn)的樣子。 【荷笠】背著斗笠。荷,背著。
【注意讀音】
杳(yǎo)荷(hè)
譯文:
蒼翠山林中的竹林寺,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來晚鐘的聲音。
我背著斗笠,披著夕陽的余輝,
獨(dú)自向青山歸去。
約客 (宋)趙師秀
黃梅時節(jié)家家雨, 青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半, 閑敲棋子落燈花。
[注釋]
1.黃梅時節(jié):江南春末夏初梅子黃熟的一段時期,約四十天,叫黃梅天。
2.燈花:燈芯燃燒時結(jié)成的花狀物。
[譯文]
黃梅時節(jié),家家戶戶都被裹在蒙蒙雨霧中,長滿青草的池塘一帶,到處是一片蛙聲。夜已過半,(詩人)約好的客人還不見到來,只得對著棋盤獨(dú)自推敲,不知不覺間燈花都落了。
《論詩》
趙翼
李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。
江山代有才人出,各領(lǐng)風(fēng)騷數(shù)百年。
【譯文】
李白和杜甫的詩篇經(jīng)成千上萬的人傳頌,現(xiàn)在讀起來感覺已經(jīng)沒有什么新意了
我們的大好河山每代都有才華橫溢的人出現(xiàn),他們的詩篇文章以及人氣都會流傳數(shù)百年。
【賞析】
趙翼論詩提倡創(chuàng)新,反對機(jī)械模擬,此詩就體現(xiàn)了這一點(diǎn)。為了說明詩風(fēng)代變的道理,詩人舉出了詩歌史上的兩位大家,唐代的李白與杜甫為例。以為即使是李、杜這樣的大詩人,他們的詩作因流傳千年,播于眾口,已經(jīng)不再給人以新鮮感了。以歷史發(fā)展的眼光來看,各個時代都有其標(biāo)領(lǐng)風(fēng)騷的人物,不必惟古人是從。“江山代有才人出,各領(lǐng)風(fēng)騷數(shù)。
七年級語文課外描寫黃鶴樓的詩句
1、楚思渺茫云水冷,商聲清脆管弦秋。白花浪濺頭陀寺,紅葉林籠鸚鵡洲。--白居易
2、西辭黃鶴去,不盡古今愁;夕照孤舟遠(yuǎn),滔滔碧水流。--《別江城》[原](五絕)
3、依稀聞鶴唳,樓上覓仙蹤;翹首眺江漢,低頭見彩虹;兩江浮廣廈,三鎮(zhèn)聳云中;渺渺千帆盡,滔滔碧浪東。--《登黃鶴樓》[原](五律)
4、九省通衢會,中南繁華京;兩江匯夏口,三鎮(zhèn)矗江城;高廈岸邊逼,長橋江面橫;爭先為改革,商貿(mào)更崢嶸。--《船至武漢》[原](五律)
5、長天摟上憑欄處,十里東湖雨色朦;天問閣前參屈子,磨盤碑下拜朱公;遙村近郭云山外,暮靄晨煙碧水瀧;雨后嵐光亭榭綠,風(fēng)搖樹影透花紅。--《游東湖》[原](七律)
6、故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P射。孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際流。--李白《黃鶴樓送盂浩然之廣陵》
7、因讒遭放逐,汩水怒濤揚(yáng);卓絕傳千古,離騷一曲殤。--《拜行吟閣》[原](五絕)
8、城下滄浪水,江邊黃鶴樓。朱闌將粉堞,江水映悠悠。--唐·王維《黃鶴樓》
9、高山流水古琴臺,一曲知音動地哀;初遇卻成生死別,拋殘玉軫絕琴骸。--《古琴臺》[原](七絕)
10、漢川門北彤崖峭,豪放蘇公逐浪東;兩賦奇文傳永世,一詞名句遺寰中;古今往事浪中去,風(fēng)月秋懷杯內(nèi)蹤;不是周郎揮扇處,更勝烈焰照蒼穹。--《東坡赤壁》[原](七律)
11、昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁。--崔灝《黃鶴樓》
12、夢覺疑連榻,舟行忽千里。不見黃鶴樓,寒沙雪相似。--劉禹錫
13、水碧翠微秀,花繁松柏森;歸元無二路,方便有多門;絕妙兩經(jīng)佛,神奇五百尊;漢西第一境,楚國佛叢林。--《游歸元寺》[原](五律)
14、樂平里上嘯聲湮,漫步沅湘熱淚潸;萬古悲歌汩水怨,千年祈禱屈平冤;披堅夜行星當(dāng)燭,仗劍晨游云作驂;一曲離騷唱永晝,九天之上彩螭翻。--《拜屈原像》[原](七律)
15、蒼龍闕角歸何晚,黃鶴樓中醉不知。漢江交流波渺渺,晉唐遺跡草離離。--陸游
16、何日請纓提銳旅,一鞭直渡清河洛。卻歸來再續(xù)漢陽游,跨黃鶴。--岳飛
17、城下滄浪水,江邊黃鶴樓。朱闌將粉堞,江水映悠悠。--王維
18、一為遷客去長沙,西望長安不見家。黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。-- 李白《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》
19、誰家笛里弄中秋,黃鶴歸來識舊游。漢樹有情橫北斗,蜀江無語抱南樓。--南宋·范成大《黃鶴樓》
20、誰家笛里弄中秋,黃鶴歸來識舊游。漢樹有情橫北斗,蜀江無語抱南樓。--范成大
21、吳頭楚尾雨湖濱,不息人流拜時珍;玄妙觀前贊濟(jì)世,昭皇寺里謁僧身;卅年涉險成醫(yī)著,萬代施恩感藥神;人杰彬彬教授縣,東風(fēng)拂拂又逢春。--《游蘄春古城》[原](七律)
22、楚思渺茫云水冷,商聲清脆管弦。白花浪濺頭陀寺,紅葉林籠鸚鵡洲。--唐·白居易《黃鶴樓》
23、黃河知何去?剩有游人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高。--《黃鶴樓》
看了“人教版七年級語文下冊古詩詞原文翻譯及賞析”的人還看了: