課外英語(yǔ)閱讀知識(shí)新聞
提高英語(yǔ)的水平往往可以看一些英語(yǔ)的新聞和閱讀,還有英語(yǔ)的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語(yǔ)口語(yǔ),接下來(lái)小編給大家?guī)?lái)英語(yǔ)新聞,需要的同學(xué)們可以看一看。
英語(yǔ)課外閱讀1
The Government Girls Secondary School at Lukhivillage in Rewari has only one student, studying inClass 7, and only one teacher to impart lessons.
在印度雷瓦里的盧克希村,政府女子中學(xué)里只有一名在上7年級(jí)的學(xué)生在讀,并且也只有一位老師在授課。
Daya Kishan, the sole teacher of the school, earns asalary of 70,000 Rupees per month.
這位唯一的老師名叫達(dá)亞·基尚,每月薪水為7萬(wàn)盧比。
He said, "I am a social studies teacher but I teachall subjects to my student. Even thoughmathematics is not my strong suit, I teach herwhatever I can."
他表示:“我是一名社會(huì)科學(xué)學(xué)科的教師,但是我要學(xué)生教授所有科目。雖然數(shù)學(xué)不是我的強(qiáng)項(xiàng),但是我仍在盡力去教她。”
Kusum Kumari, the only student in the school, said she doesn't mind being the only student, though "the one thing I miss is friends".
庫(kù)蘇姆·庫(kù)馬里就是那名孤獨(dú)的學(xué)生。她稱自己并不介意是唯一的學(xué)生,但“唯一的問(wèn)題是很思念朋友們。”
The school building has three rooms, which are used for storage, while the teacher and thestudent sit outside on the porch.
這所學(xué)校里共有三個(gè)房間用來(lái)存放東西,老師和學(xué)生則是坐在外面的走廊。
The Government Primary School, which has 21 students, is located just half a kilometre awayfrom it. Kusum's mother is in charge of distributing mid-day meal among students of both thesecondary and primary schools.
距離該校500米的政府小學(xué)則有21名學(xué)生。庫(kù)蘇姆的母親負(fù)責(zé)給這兩所學(xué)校的學(xué)生分發(fā)午餐。
In 2014-15, the number dropped to 12. In 2016-17, the number doubled but currently, onlyone girl attends school. Besides teaching his one student, Daya Kishan also sweeps the school.
在2014到2015年,這所學(xué)校有12人在讀。2016到2017年,學(xué)生的數(shù)量增加了一倍;但是到了今年,就只剩下一個(gè)女孩了。除了教學(xué),基尚老師還要為學(xué)校做衛(wèi)生。
He said, "Every year, the education department spends 8.5 lakh Rupees on a school. Thesituation here does not look good. This child should be sent to another school."
他說(shuō):“教育部每年給一所學(xué)校撥款85萬(wàn)盧比。這里的情況看起來(lái)不太好,這個(gè)孩子應(yīng)該被送到另一所學(xué)校學(xué)習(xí)。”
英語(yǔ)課外閱讀2
The number of foreign study tours by Chinesestudents is likely to hit 1 million this year, involving 30 billion yuan in expenditure, China's biggestonline travel agency, Ctrip, reports.
國(guó)內(nèi)最大在線旅行社攜程稱,2018年我國(guó)進(jìn)行海外游學(xué)的學(xué)生數(shù)量或?qū)⑦_(dá)到100萬(wàn)人次,花銷達(dá)300億元。
And domestic study tours are expected to hit 9 million.
國(guó)內(nèi)游學(xué)人次預(yù)計(jì)將達(dá)900萬(wàn)。
The travel agency's study tour business has grownimpressively in recent years.
近年來(lái),攜程的游學(xué)業(yè)務(wù)增速驚人。
Those choosing tours abroad grew by 50% during the 2017 summer and the 2018 wintervacations year-on-year. The tours on average cost about 29,000 yuan each.
2017年暑假及2018年寒假期間,選擇進(jìn)行海外游學(xué)的人數(shù)同比增長(zhǎng)50%,人均游學(xué)費(fèi)用約為2.9萬(wàn)元。
Those opting for domestic study tours grew by 120%, with costs pegged at about 4,200 yuan.
選擇國(guó)內(nèi)游學(xué)的人數(shù)增長(zhǎng)120%,人均費(fèi)用約為4200元。
The UK, the US, Australia, Singapore, New Zealand, Canada, Japan, Thailand, Indonesia andFrance are among the most popular destinations among Ctrip users.
英國(guó)、美國(guó)、澳大利亞、新西蘭、加拿大、日本、泰國(guó)、印度尼西亞和法國(guó)是最受攜程客戶歡迎的目的地。
Domestically, Ningxia, Inner Mongolia, Guizhou, Qinghai, Shanghai, Beijing, Yunnan, Sichuanprovince's Chengdu, Guangdong province's Guangzhou and Shenzhen are the most appealingin China.
國(guó)內(nèi)方面,寧夏、內(nèi)蒙古、貴州、青海、上海、北京、云南、四川成都、廣東廣州和深圳最具吸引力。
Study travelers are also getting younger. The average age of travelers who took their first studytours overseas stood at 12.1 years old, while the age for first domestic study tourists was 8.8 years old.
游學(xué)參團(tuán)者的年齡也呈低齡化,其初次進(jìn)行海外游學(xué)的平均年齡為12.1歲,初次進(jìn)行國(guó)內(nèi)游學(xué)的平均年齡為8.8歲。
英語(yǔ)課外知識(shí)2
Study Habit #1 - Go to your lectures.
學(xué)習(xí)習(xí)慣#1——去聽(tīng)講座。
For the first 2 years of Oxford, I went to maybe 4 lectures out of hundreds available. I was arrogant, foolish, lazy, and severely disadvantaging myself.
在牛津的前兩年,有數(shù)百場(chǎng)講座,而我大概只去了4場(chǎng)。我很自負(fù)、愚蠢、懶惰,嚴(yán)重地害了自己。
In my third year, I went to almost every singlelecture available. Including those involving topics Iwas not personally involved or interested in.
大三時(shí)幾乎每場(chǎng)講座我都去,包括我涉及不到的或不感興趣的話題。
My mind changed when I actually went to lectures.
去聽(tīng)講座以后我的想法變了。
Firstly, lectures are FUN! Sure, some of them suck. But I found so many gems that influencedmy thinking. I found so many passionate, knowledgeable speakers who got me excitedabout the topic.
首先,講座很有趣!當(dāng)然有些講座很差勁,但我發(fā)現(xiàn)了很多影響我思想的有價(jià)值的講座,我發(fā)現(xiàn)了很多有激情有學(xué)識(shí)的演講者,他們使我對(duì)那個(gè)話題都感興趣了。
Second, I remembered more stuff! An hour in the lecture hall has massive returns oninvestment.
其次,我記住了更多東西!你投入到講座的一個(gè)小時(shí)會(huì)有豐厚回報(bào)。
Study Habit #2: Be an active student.
學(xué)習(xí)習(xí)慣#2:做一個(gè)積極的學(xué)生。
For my first year at Oxford, I barely said anything in tutorials. I didn’t volunteer in discussionsand, as a result, I didn’t understand much.
我在牛津的第一年在導(dǎo)師個(gè)別指導(dǎo)課上很少說(shuō)話。我不會(huì)主動(dòng)參與任何討論,所以理解的也不好。
My understandings of different texts never matured or became complex. They stayed thesame. And they were often wrong.
我對(duì)不同文本的理解一直都不成熟,也不深刻,理解能力一如從前,也經(jīng)常是錯(cuò)的。
Then, somewhere in the middle of my second year, I got over myself and offered more of myown opinions. I responded to others, asked thoughtful questions, and interacted way more.
后來(lái)大二期中的一段時(shí)間我開(kāi)始超越自己,更多地提出自己的想法,響應(yīng)其他人,問(wèn)有深度的問(wèn)題,和別人的互動(dòng)也多了。
Being an active student also means asking for help. The smartest people in the world learnedeverything from other smart people.
做一個(gè)積極的學(xué)生也意味著向他人求助,世界上最聰明的人的智慧都是從其他聰明人那兒學(xué)來(lái)的。
Study Habit #3: Establish a perfect study environment.
學(xué)習(xí)習(xí)慣#3:建立完美的學(xué)習(xí)環(huán)境。
This is a very personal place and it needs to be somewhere you instantly click into study mode.
這個(gè)地方因人而異,你需要找一個(gè)能讓你立刻進(jìn)入學(xué)習(xí)狀態(tài)的地方。
It might be your dorm room. It might be your library. It might be your local coffee shop.
可能是你的宿舍;可能是圖書館;可能是當(dāng)?shù)氐目Х鹊辍?/p>
My perfect study environment was actually the Oxford English Faculty building.
最適合我的學(xué)習(xí)地點(diǎn)其實(shí)是牛津英語(yǔ)學(xué)院教學(xué)樓。
This is where all my lectures were. It was totally silent.
我的課都在那兒上,那里很安靜。
Study Habit #4: Study in small chunks.
學(xué)習(xí)習(xí)慣#4:把學(xué)習(xí)內(nèi)容分成小塊。
It doesn’t matter how much new information you stuff into your head if you forget it the nextday or cannot apply it.
如果所學(xué)內(nèi)容第二天就忘了或者不會(huì)應(yīng)用的話你往腦袋里塞多少新知識(shí)都沒(méi)用。
When you structure your studying, the most important task is always to ensure you areremembering the information you have already learned.
安排學(xué)習(xí)任務(wù)時(shí)最重要的是總要確保自己記住了所學(xué)內(nèi)容。
That always comes first.
這才是你首先要考慮的。
In order to improve your retention and absorb more information, you need to break yourstudying up into manageable blocks (not studying new information for hours on end) andreviewing what you’ve previously learned in each new block.
為了改善記憶力記住更多知識(shí),你需要把所學(xué)內(nèi)容分成易掌握的模塊(不要連續(xù)幾小時(shí)學(xué)習(xí)新知識(shí)),并且在學(xué)習(xí)新模塊時(shí)復(fù)習(xí)一下之前所學(xué)的內(nèi)容。
課外英語(yǔ)閱讀知識(shí)新聞相關(guān)文章:
5.課外讀書筆記大全
課外英語(yǔ)閱讀知識(shí)新聞
下一篇:英文知識(shí)閱讀