牛蒡花讀書筆記
牛蒡花是托爾斯泰寫的。讀完牛蒡花,大家的筆記會(huì)如何寫呢?來(lái)看看學(xué)習(xí)啦小編精心為你整理牛蒡花讀書筆記,希望你喜歡。
牛蒡花讀書筆記篇一
在托爾斯泰筆下,哈吉穆拉特作為車臣領(lǐng)袖沙米里的副帥,是一位虔誠(chéng)、智慧、勇敢、顧家的車臣英雄,在戰(zhàn)場(chǎng)上威名遠(yuǎn)揚(yáng),但卻與沙米里仇深似海。在受到沙米里的猜忌追殺后,投身到俄-國(guó)人一邊,欲借俄-國(guó)人之手報(bào)仇、救出被沙米里扣為人質(zhì)的家人,但卻無(wú)法得到俄-國(guó)人的真正信任,失望的他在和衛(wèi)士們一起逃脫看管后,去自行解救家人,途中卻被俄-國(guó)人殘殺。哈吉穆拉特的個(gè)人的遭遇如同整個(gè)車臣民族以往命運(yùn)的縮影,作為一個(gè)小民族,車臣人盡管不斷抗?fàn)帲茈y自主把握住自身的命運(yùn),總是身不由己,找不到可以安居樂(lè)業(yè)的立足之地?,F(xiàn)實(shí)如同哈吉穆拉特的遭遇一樣令人悲愴,但車臣人無(wú)畏不屈的英雄氣概,卻讓托爾斯泰充滿了希望:“就是那朵在翻耕過(guò)的田野上被蹂躪的牛蒡花使我想起了哈吉穆拉特的死”。那是一朵什么樣的花啊,它被梨耕過(guò)、被車輪軋過(guò)、枝杈折斷,雖然有點(diǎn)歪斜,但仍向上挺立著,“始終沒(méi)有屈服”。在托爾斯泰心目中,那朵花永不會(huì)枯零。
一百多年過(guò)去了,盡管在遭受前所未有的劫難,但牛蒡花仍然挺立著,就像托爾斯泰當(dāng)時(shí)看到的那樣,它依舊頑強(qiáng)、不屈服,隨時(shí)準(zhǔn)備在嚴(yán)冬過(guò)后重新綻放。
牛蒡花讀書筆記篇二
牛蒡花的讀后感不知不覺(jué)疏遠(yuǎn)托爾斯泰已有些年頭了。選讀托爾斯泰的這部《哈吉穆拉特》,是為了看看在這位“十九世紀(jì)世界的良心”筆下,穆斯林題材會(huì)是什么樣子,會(huì)不會(huì)也讓我對(duì)他產(chǎn)生深深地失望?畢竟,擺脫不了固有偏見(jiàn)的西方大師,我們見(jiàn)識(shí)過(guò)的太多。
讀了幾頁(yè)便發(fā)覺(jué),對(duì)托爾斯泰,這種擔(dān)心是多余的!
《哈吉穆拉特》是一部讓人拿起來(lái)就想一口氣讀完的作品,讀過(guò)之后,沒(méi)有失望,只有敬意。它是那么從容自然,氣度十足,彰顯著托爾斯泰那顆僅僅服從于生命和真理的心靈。在閱讀過(guò)程中,時(shí)時(shí)能感受到來(lái)自那顆心靈的力量,正是這種心靈的力量,讓俄羅斯人托爾斯泰能把車臣題材寫成“全世界最好的一篇故事”。
牛蒡花讀書筆記篇三
那是十九世紀(jì)的高加索。
通過(guò)哈吉穆拉特的個(gè)人經(jīng)歷,托爾斯泰給我們展現(xiàn)了車臣人反抗俄羅斯人侵略的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)景。在對(duì)車臣人和俄羅斯人雙方看似白描式的敘述中,處處流露了他對(duì)車臣穆斯林的深切同情。
一開(kāi)始,作者就在對(duì)車臣人的看法上表現(xiàn)出了與俄-國(guó)主流巨大的不同,他用一種不同尋常的花來(lái)譬喻車臣人:“溝里有一朵紅得可愛(ài)的盛開(kāi)的牛蒡花――在我們那里叫‘韃靼人’。割草的人遇到這種花,總是避開(kāi)它,要是無(wú)意中割斷了,就把它從草堆里剔除,免得刺手。但我卻想把這朵牛蒡花摘下來(lái),…可是很不好辦;且不說(shuō)花梗周圍都是刺,把我裹手的手絹刺破,他還那么韌,使我不得不一層一層扯斷纖維,同它搏斗了五分鐘才把他折斷。…‘不過(guò),它的生命力是多么強(qiáng)啊,’我回憶剛才折花所費(fèi)的勁,想著,‘它曾多么頑強(qiáng)地保衛(wèi)自己的生命,并且付出了多大的代價(jià)!’”。
用牛蒡花來(lái)喻指車臣民族,沒(méi)有比它更貼切的了!這個(gè)同龐然大物般的俄羅斯拼死抗?fàn)幜硕倌甑母呒铀餍∶褡澹谝话俣嗄昵熬鸵云錈o(wú)畏的英雄氣概和赴死精神感動(dòng)了托爾斯泰。他在看似平淡的敘述中,深深地表現(xiàn)出他對(duì)車臣戰(zhàn)士的欽佩之情,他寫騎手干澤特“同俄-國(guó)人一直搏斗到槍里沒(méi)有一顆子彈,腰里沒(méi)有一把短劍,脈管里沒(méi)有一滴鮮血”,在臨死時(shí)對(duì)飛鳥(niǎo)說(shuō):“候鳥(niǎo)啊,飛到我們家里去,告訴我們的姊妹、母親和純潔的姑娘,我們都為圣戰(zhàn)犧牲了。告訴他們,我們的尸體不會(huì)長(zhǎng)眠在墳?zāi)估?,貪婪的狼群?huì)把我們的尸骨拖散,啃個(gè)精光,烏鴉會(huì)啄食我們的眼睛”。車臣騎手的決絕和無(wú)畏,在托爾斯泰筆下,讀來(lái)讓人血脈賁張!
而對(duì)俄羅斯人,托爾斯泰在《哈吉穆拉特》中則不時(shí)的予以譏諷:上流社會(huì)的虛浮,“袒胸露臂的女人”“恬不知恥”,前線的丈夫死訊傳來(lái)后假裝傷心,卻從“心里感到高興”的普通農(nóng)家女子(因?yàn)?ldquo;她跟地主的一個(gè)管家同居有懷孕了”),甚至對(duì)俄羅斯人的宗教,托爾斯泰也揶揄一番:“上帝通過(guò)他的仆人(神父)也像世俗的人那樣,頌揚(yáng)尼古拉,并向他致敬”。
他毫不留情的記述下了俄羅斯人對(duì)車臣平民的暴行,在寫到車臣村莊在遭受俄-國(guó)人瘋狂掃蕩之后,“上了年紀(jì)的戶主們聚集在廣場(chǎng)上,蹲在地上討論他們的處境。誰(shuí)也沒(méi)提到對(duì)俄羅斯人的憎恨。車臣人,不論老少,對(duì)俄羅斯人絕不僅僅是一般的憎恨。這不是憎恨,他們認(rèn)為俄羅斯人不是人,而是狗,并且對(duì)俄羅斯人瘋狂的殘酷感到深惡痛絕和難以理解,恨不得像消滅老鼠、毒蜘蛛和豺狼那樣把他們滅掉。這種感情非常自然,就像自衛(wèi)的本能一樣”。從字里行間,讀者能體味到托爾斯泰對(duì)同族人所犯暴行的極度憎恨。真不愧是“世界的良心”,如果沒(méi)有一顆服從于生命和真理的心,還能如此書寫嗎?在到處充斥著“車臣匪徒”字眼的今天,你還能找到這樣一顆服從于生命和真理的心嗎?
讀書筆記相關(guān)文章:
10.淺談如何做好讀書筆記