一千零一夜太子阿特士和公主哈婭圖芙絲的故事(5)
聽完太子的敘述,老太太信服地說(shuō):“這才是真話,不過(guò),”她搖了搖頭說(shuō),“我的孩子,有一句廣為流傳的諺語(yǔ)這樣說(shuō):‘別人不愿意你做的事,你就不要硬逞強(qiáng)做。’你既然是商人的子女,即使有萬(wàn)貫家財(cái),還是脫不了商人的出身。如果你希望抬高地位和身份,盡可以和官宦子女攀親沾故,可為什么你非要向公主求婚呢?你可知道,哈婭·圖芙絲公主還是個(gè)小姑娘,從未離開過(guò)宮院,也未見(jiàn)過(guò)世面。但她雖然年少,卻聰慧無(wú)比,機(jī)敏有加,頭腦理智,舉止端莊,見(jiàn)識(shí)卓越。她是國(guó)王的獨(dú)生女,所以被國(guó)王看得比國(guó)王自己的生命還要重要。國(guó)王每天和她一快兒用餐,宮里的人都疏遠(yuǎn)她,害怕她。因?yàn)檫@些原因,小伙子,你別指望有人敢在她面前提及此類事情,連我自己也無(wú)能為力啊。向安拉起誓,我的孩子,我一心一意成全你們,無(wú)奈心有余而力不足。不過(guò)我倒有個(gè)主意,或許安拉會(huì)遂你的心意吧。相信我,即使赴湯蹈火,我也會(huì)設(shè)法助你成功的。”
“老太太,你想出個(gè)什么主意啊?”
“讓我替你向宰相或別的官宦子女求親吧。如果你同意,我就算答應(yīng)你。要知道,沒(méi)人可以一步登天、平步青云的。”
聽了老太太的建議,太子很有禮貌,卻又不失機(jī)智地說(shuō):“老太太,您老精于世事,但請(qǐng)你想想:一個(gè)頭疼的人卻去包扎他的手,會(huì)治好病嗎?”
“不,安拉在上,當(dāng)然不會(huì)的。”
“那我也不能按您的主意做,因?yàn)槲覉?zhí)著眷戀的是公主,別人的愛(ài)情能有什么用呢?向安拉起誓,如果夫人能指引和幫助我,我真是無(wú)藥可救了。老太太,看在我來(lái)自異國(guó)他鄉(xiāng)的份上,你就可憐可憐我吧。”
“向安拉起誓,我的孩子,你這番話真令我肝腸寸斷。但只這件事,我的確是愛(ài)莫能助。”
“我只求你替我捎一封信到宮里,交給哈婭·圖芙絲,并代我吻吻她的手。”
“好吧,你把想說(shuō)的話只管寫進(jìn)信里,我替你交給她罷。”老太太索性答應(yīng)了太子。
太子聽了老太太的回話,高興得幾乎騰云駕霧,立即讓仆人備好筆墨紙張,匆匆寫了下面的情詩(shī):
為追求愛(ài)情我歷盡艱辛奔波跋涉,
只愿你——哈婭·圖芙絲——能答應(yīng)我,
我的生活原來(lái)舒適安樂(lè),
如今卻落得凄凄慘慘戚戚,怎堪回首?
我整夜未眠,無(wú)法合上雙眼,
伴我促膝談心的人在漫漫長(zhǎng)夜中都垂淚、飲泣。
我這個(gè)苦不堪言的癡情人無(wú)助地企盼你的垂憐,
我為愛(ài)情哭破了眼皮,
倘若黎明仍不肯如我所愿降臨世間,
那只說(shuō)明我是白日做夢(mèng)的醉漢。
太子寫完,將它折好,誠(chéng)摯地吻了一下,然后遞給老太太,又從箱子里取出一個(gè)裝有一百金幣的錢袋,塞給老太太,讓她分給兩個(gè)隨身的女仆。
老太太當(dāng)場(chǎng)拒絕說(shuō):“安拉在上,孩子,你我之間不必這樣拘禮,我實(shí)在不能收下它。”
太子謝過(guò)老太太,說(shuō)道:“無(wú)論如何請(qǐng)你收下吧。”
老太太只好收了錢,她吻了太子的手,告辭后徑直回到宮中,來(lái)到哈婭·圖芙絲公主跟前,對(duì)她說(shuō):“殿下,我給你帶了一件稀世之寶,這里的人可能都未見(jiàn)過(guò)。這件寶貝得自一個(gè)美少年手中,那個(gè)少年,長(zhǎng)得也是美貌罕見(jiàn)啊。”